Dipper findet unerwartet einen Freund, mit dem er seine neueste Passion teilen kann: Ein nerdiges Spiel namens ‚Dungeons, Dungeons & noch mehr Dungeons‘.
Dipper finds an unlikely friend to join him with his newest obsession — a board game called “Dungeons, Dungeons, and More Dungeons.”
Dipper a enfin trouvé une personne qui veuille jouer avec lui et partage ses mêmes goûts sur le jeu « Donjons, donjons et plus de donjons » : son grand-oncle Ford.
דיפר מוצא חבר מפתיע שיצטרף אליו לאובססיה החדשה שלו: משחק קופסה שנקרא "מבוכים, מבוכים ועוד מבוכים".
Dipper vorrebbe giocare a "Dungeons, Dungeons, e ancora Dungeons" con qualcuno, ma data l'elevata complessità del gioco perché pieno di matematica non trova nessuno con cui fare una partita.
O Dipper descobre um amigo pouco provável para se juntar a ele na sua nova obsessão - um jogo de tabuleiro chamado "Masmorras, Masmorras e Masmorras"
Диппер покупает настольную игру «Подземелья, подземелья и ещё больше подземелий» и играет в неё со своим дядей Фордом, но кубик под названием «бесконечногранник» оживляет персонажей из игры.
Dipper estrecha su vínculo con el tío abuelo Ford gracias a un cerebral juego de mesa; sin embargo, un recuerdo de otra dimensión le da un giro terrorífico a las cosas.
ミステリーハウスの地下で謎のマシーンが動き、スタンの双子フォードが現れた。彼がグラビティフォールズの謎が詰まった本を書いた、と知ったディッパーは話を聞きたがる。
Dipper vindt een onwaarschijnlijke vriend om mee te doen aan zijn nieuwste obsessie - een nerdig bordspel genaamd 'Kerkers, Kerkers en nog meer Kerkers'.
괴짜다운 보드게임 '던전스, 던전스, 그리고 또 던전스'는 디퍼의 새로운 집착 대상이다. 디퍼는 예상치 못한 친구와 이 게임을 함께한다.
Um complicado jogo de tabuleiro dá a Dipper a chance de criar um vínculo com seu tio-avô Ford. No entanto, algo de outra dimensão pode mudar tudo.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
日本語
Nederlands
한국어
čeština
Português - Brasil