Když se mexický přistěhovalec Alvarez snaží zachránit ženu v bílém před utonutím, tak jeho syna Rafaela unese duch. Další den se to samé stane jedné dívce. Detektivka z Albuquerque, Valentina Espinosa přijede do Portlandu, aby místní policii nabídla své znalosti s podobnými případy. Případ se váže k legendě o La Lloroně.
Luis Alvares unternimmt gemeinsam mit seinem Sohn Rafael einen Angelausflug an den Fluss in Portland. Gerade als sie loslegen wollen, beobachten Vater und Sohn plötzlich eine Frau in einem weißen Kleid, die weinend in die Fluten steigt. Luis befürchtet, dass die Unbekannte sich umbringen will und hechtet hinterher. Doch kaum im Wasser, sieht er nur noch, wie die Frau mit seinem Sohn verschwindet. Rafaels Entführung ruft die Detectives Nick und Hank auf den Plan. Da Luis ausschließlich spanisch spricht, bittet Nick seine Freundin Juliette, als Dolmetscherin einzuspringen. Bei Alvares zu Hause finden die Detectives zunächst nichts auffälliges, bis Rafaels Großmutter plötzlich die lateinamerikanische Legende von La Llorona – der weinenden Frau – anspricht. Als kurz darauf ein weiteres Kind verschwindet, bekommen die Detectives unerwartet Hilfe von der Polizistin Valentina Espinosa, die es sich zur Lebensaufgabe gemacht hat, La Llorona zu finden, denn diese hat zuvor schon in mehreren Bundesstaaten ihr Unwesen getrieben. Während Nick, Hank und Espinosa die Suche nach den entführten Kindern beginnen, wird Rafaels Großmutter auf die Kratzer auf Juliettes Hand aufmerksam und scheint sofort zu wissen, was mit der jungen Frau passiert ist. Mehr noch: Die Großmutter prophezeit Juliette, dass sie sich irgendwann zwischen dem Vertrauten und dem Neuen entscheiden muss. Meint sie damit etwa Nick und Captain Renard?
Despite the enthusiastic anticipation of the city’s residents for Halloween, a series of horrifying child abductions make their way to Portland, quickly spoiling the holiday spirit. Nick and Hank join forces with Valentina Espinosa, a mysterious detective from Albuquerque, to help find and capture the elusive suspect. Meanwhile, Monroe celebrates the holiday in fine style as he teaches the neighborhood bullies a lesson.
Espanjantaitoinen Juliette avustaa Nickiä ja Hankia tapauksessa, jossa vaikertava ja valkeaan pukuun verhoutunut nainen riistää pojan latinalaisamerikkalaiselta mieheltä.
Une légende mexicaine semble prendre réalité en la personne d'une femme pleurant en bord de rivière afin d'y attirer des enfants pour les noyer. Commence alors une enquête menée tambour battant grâce à l'aide d'une énigmatique détective mexicaine. Pendant ce temps Juliette fait la rencontre d'une personne qui la trouble par sa façon de discerner les tourments de son esprit.
ניק והאנק חוקרים מקרי חטיפה של ילדים. אביו של אחד החטופים דובר רק ספרדית, וג'ולייט נקראת לסייע למשטרה כמתורגמנית. בבית משפחת החטוף מישהי רומזת לה מה יקרה לה בעתיד.
Nick és Hank egy gyermekrablásokkal foglalkozó nyomozóval dolgoznak együtt, miután Halloween környékén Portlandben is feltűnik a titokzatos elkövető. Egy idő után azonban kénytelenek beismerni, hogy amit eddig csak városi legendának hittek, az valóságos, a La Llorona igenis létezik...
Nonostante il clima festoso per Halloween, la città è sconvolta per una serie di rapimenti di bambini. Nick e Hank uniscono le loro forze a quelle di Valentina Espinosa, una misteriosa detective che arriva da Albuquerque sulle tracce di un sospettato. Juliette si aggrega alle indagini facendo da interprete. Nick si rende conto che il disegno concepito dal rapitore è simile a quello della fiaba ispanica de La Llorona, una storia che è intrecciata al passato di Nick. Monroe intanto celebra la festività insegnando una lezione ai bulli del quartiere.
Vanwege een serie van verschrikkelijke kindermoorden en ontvoeringen werken Nick en Hank samen met Valentina Espinosa, een mysterieuze detective, en Juliette, als Spaans vertaler. Hoe verder de zaak vordert, hoe meer hij denkt dat het patroon van de zaak wel veel lijkt op dat van het Mexicaanse horrorverhaal La Llorona.
Nad rzeką w Portland dochodzi do porwania siedmioletniego chłopca. Ojciec jest przekonany, że uprowadziła go tajemnicza kobieta w długiej, białej sukni. Śledczy rozpoczynają poszukiwania. Do prowadzących sprawę dołącza Valentina Espinosa, która twierdzi, że tropi kobietę od pięciu lat. Wkrótce giną kolejne dzieci.
Nick percebe uma série de raptos de crianças que ele está investigando têm uma semelhança notável com a lenda latino-americana de "La Llorona".
Рыбачивший на берегу реки вместе с сыном мексиканец-эмигрант замечает плачущую женщину в белом, которая пытается утопиться. Бросившись ей на помощь и никого не найдя в воде, он видит, как женщина уводит его сына в неизвестном направлении. В портлендский полицейский участок прибывает детектив Валентина из Альбукерке, которая расследует аналогичные случаи похищения, и рассказывает Нику и Хэнку, что легенды о мексиканцев о призраке Йороне («Плаксе») не лгут. Она — «существо». У детективов есть всего несколько часов, чтобы отыскать логово Йороны, и не дать ей утопить Рафаэля и еще двоих детей.
El espíritu del Halloween es arruinado en Portland cuando comienzan a ocurrir una serie de secuestros infantiles en la ciudad. Nick y Hank se ven obligados a unir fuerzas con Valentina Espinosa, una misteriosa detective de alburque, que trata de ayudarlos a capturar al sospechoso. Juliette se une a la investigación para actuar como traductora.
A medida que se adentra en el caso, Nick descubre que tiene muchas similitudes con una leyenda urbana Mexicana llamada La llorona, que a su vez tiene mucha relación con la historia de sus antepasados. Monroe trata de celebrar la fecha, enseñándole una lección a unos bravucones.
Nick och Hank samarbetar med en detektiv för att utreda en serie barnarov med kopplingar till legenden La Llorona. Monroe har samtidigt hittat sitt eget sätt att ha roligt på Halloween.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska