Gdy podczas potężnego sztormu prom przewraca się i tonie, drugi kapitan jednostki musi zmierzyć się z całą masą pytań — mimo wciąż trwającej akcji ratunkowej.
When a ferry capsizes and sinks in a ferocious storm, the ship's off-duty captain is pressed for answers even while rescue efforts are still underway.
Quando un traghetto si capovolge e affonda in una feroce tempesta, il capitano fuori servizio della nave è pressato per avere risposte anche mentre i soccorsi sono ancora in corso.
Quand un ferry chavire et coule pendant une terrible tempête, le capitaine resté à quai est assailli de questions alors que les opérations de sauvetage ne sont pas terminées.
Als eine Fähre in einem heftigen Sturm untergeht, wird der dienstfreie Kapitän unter Druck gesetzt, während die Rettungsmaßnahmen noch im Gange sind.