Arnold und Gerald beschließen, die Schule zu schwänzen. Dummerweise fühlen sie sich von nun an ständig verfolgt.
Arnold and Gerald bunk off school, but their day is ruined by their fear of being found out.
Arnold et Gerald sont fatigués des cours et décident de faire l'école buissonnière un après-midi. Mais partout où ils vont, ils croisent des gens qu'ils connaissent...
Arnold y Gerald deciden tomarse el día libre de la escuela, pero deben tener cuidado de no toparse con algún conocido. Luego se arrepentirán de su acto.