Russo tager af sted med vicepræsident Matthews. Frank og Stamper forsøger at skaffe støtte i kongressen. Claire tager vare på sig selv.
Der Abgeordnete Peter Russo geht mit Vizepräsident Matthews auf Wahl-Tournee. Francis Underwood und Doug Stamper versuchen, als Einpeitscher die Unterstützung des Kongresses für ihren Gesetzesentwurf zu gewinnen. Zoes Beziehung zu Francis wird immer komplizierter.
Frank tries to do whatever it takes to get the new bill passed in Congress. Russo goes on a bus campaign with the Vice President, but the VP is not making it an easy trip for him. Zoe's relationship with Frank gets a little bumpy.
Russo lähtee tien päälle varapresidentin kanssa. Francis ja Stamper hakevat kannatusta kongressilta, ja Claire pitää puolensa.
Francis et Doug tentent par tous les moyens d'obtenir le soutien du Congrès, nécessaire pour faire adopter le projet de loi. Pendant ce temps, Russo quitte Washington et accompagne le vice-Président à bord de son bus de campagne. Mais ce dernier ne lui rend pas le voyage agréable. Janine s'interroge sur la source de Zoe et ne cesse de lui poser des questions. Francis, lui, décide de faire payer son arrogance à la jeune journaliste...
Mentre Francis e Stamper cercano di trovare appoggi nel Congresso, il Vice Presidente e Russo lasciano Washington.
Frank robi wszystko by przepchnąć nową ustawę przez Kongres. Russo razem z wiceprezydentem wyruszają autokarem na kampanię wyborczą. Jednak zastępca szefa krajui daje Peterowi popalić. W związku Franka i Zoe pojawiają się problemy.
Frank tenta fazer tudo o que for possível para que a nova lei seja aprovada no congresso. Russo entra em uma campanha na estrada com o Vice Presidente mas este torna as coisas mais difíceis. A relação de Zoe com Frank sofre um pequeno abalo.
Руссо отправляется в путь с В.П. Мэтьюсом. Фрэнсис и Стэмпер пытаются заручиться поддержкой в Конгрессе. Клер занимается собой.
Frank trata de hacer lo necesario para que se apruebe el nuevo proyecto de ley en el Congreso. Russo se va de la campaña en autobús con el Vicepresidente, pero el VP no está haciendo un viaje fácil para él. La relación de Zoe con Frank se vuelve un poco irregular.
Russo ger sig av med vice presidenten Matthews. Francis och Stamper försöker värva stöd. Claire tar vara om sig själv.
罗素的竞选活动受到阻挠,桑科的雷米已然“买通”大部分人,这对竞选活动非常不利。弗兰克去桑科找雷米谈判未果,需要采取不同方式对桑科进行“逐个击破”。佐伊听了简宁的话,晚上放了弗兰克的鸽子,弗兰克很生气,但还是接受了第二天佐伊的道歉。副总统在各方面演讲中并没有意引出罗素的发言,罗素十分尴尬,就雷米的事情弗兰克和克莱尔发生了争吵,同时雷米也威胁了克莱尔对法案进行修改。罗素发表了精彩万分的演讲,但最终法案投票还是失败了。
Russo pega a estrada com o vice-presidente Matthews. Frank e Stamper tentam aumentar o apoio no Congresso. Claire cuida de si.