Die Planetenentführer leben in einem sterbenden Sonnensystem und müssen verhindern, dass ihre Sonne verglüht. Sie haben nur eine Wahl: Sie müssen andere Planeten entführen und sie als Heizmaterial verwenden. Dieses Mal ist die Erde ihr Ziel, deren Entführung auch bereits in vollem Gange ist. Doch sie haben die Rechnung ohne Zim gemacht. Er schafft es, die Erde aus den Klauen der Entführer zu reißen und tritt ausnahmsweise einmal als Retter des blauen Planeten auf. Allerdings nur, um sein eigenes Ziel zu erreichen!
Zim is upset because all of the other Invaders are doing much better in their tasks than he is, though he inadvertently discovers that his signal to the data hub has been interrupted. When Zim takes a closer look, he discovers that the Earth has actually been hijacked by the Planet-Jackers, an alien race who must throw other planets into their dying sun in order to survive. Zim begins to formulate a plan to stop the Planet-Jackers, but when Dib refuses to believe him, he realizes that he must save the world he plans to destroy by himself, just for the sake of being the one who gets to destroy it.
Zim debe impedir que dos ladrones de planetas roben la Tierra, lo cual le impediría completar su misión.
Os ladrões de planetas estão roubando a Terra e isso significa que Zim não poderá destruí-la.
Зим, наблюдая за космосом, случайно обнаружил, что планету хотят украсть, и это помешает его зловещим планам.