Traffic problems as a result of the President's visit to Philadelphia makes it difficult for the gang to see the summer's biggest film, "Thunder Gun Express".
Jengi on matkalla kaikkien aikojen parhaan toimintaelokuvan loppuunmyytyyn näytökseen. Aika käy vähiin, ja matkassa on useampikin mutka, kiitos Obaman. Luovuttamista tai kaverin jättämistä ei katsota hyvällä, mutta ketkä selviytyvätkään perille?
פקקי התנועה שנוצרים בעקבות ביקורו של נשיא ארה"ב בפילדלפיה יוצרים בעיה לחבורה להגיע אל הקולנוע להקרנה של שובר הקופות הגדול של הקיץ.
Per via dell'arrivo del Presidente a Philadelphia, la città è bloccata dal traffico e la gang non riesce ad arrivare alla sala in tempo per vedere il film più popolare dell'estate, Thunder Gun Express.
Друзья собираются на долгожданный показ знаменитого фильма, но на пути к кинотеатру их ждет масса препятствий. Мак критикует манеру Дэнниса заводить отношения, и тот решает освежить воспоминания. Из-за городского мероприятия дороги перекрывают, и друзьям приходится постараться, чтобы найти короткий путь к заветной цели. С каждым препятствием кто-то остается за бортом, но кто в итоге доберется до кинотеатра и насладится долгожданным показом?
Gänget gör vad som helst för att få se sommarens hetaste actionfilm "Thunder Gun Express" innan den slutar gå på biograferna.
Der Besuch von Präsident Obama verursacht ein Verkehrschaos in der Stadt. Um rechtzeitig ins Kino zu kommen, muss die Clique deshalb auf eine ganze Reihe schmutziger Tricks zurückgreifen.
Le groupe veut absolument voir le film d'action le plus tendance de l'été, « Thunder Gun Express », avant qu'il ne soit plus à l'affiche. Toutefois, comme la présence du président à Philadelphie cause des embouteillages, les membres du groupe devront être plus rapides, plus intelligents et plus rusés que jamais!