Mjr. Rabb zastupuje při rozvodovém řízení plukovníka, který se rozvádí a nevrátil manželce svého syna. Advokát manželky vymůže plukovníkovo zatčení. Ten se tedy i s dítětem rozhodne uniknout. Mjr. Rabb se do případu opět vloží ve chvíli, kdy plukovníka pronásleduje velmi omezený šerif se svým týmem. Rabb zařídí, aby pro plukovníka následky jeho činů byly přijatelné.
Col. Matt Andersons Frau lässt sich scheiden und will mit ihrem Sohn Trevor in eine andere Stadt ziehen. Aber Matt und Trevor sind verschwunden. Da außerdem das Gewehr in der Waffenkammer fehlt, wird befürchtet, dass Matt sich und seinem Sohn etwas antut. Als Matt von dem übereifrigen Deputy Sheriff Hodge festgenommen wird, schlägt er ihn nieder und flüchtet mit Trevor in eine Jagdhütte in den Bergen. Harm und Meg versuchen, den Suchtrupps des Sheriffs zuvorzukommen.
Quelle: Kabel 1
Harm represents the divorced Marine colonel Anderson who has overextended his custody agreement when attempting to spend time with his son before his mother moves him far away. But a warrant goes out to for Anderson, on whom the Vietnam war left its marks. After a local deputy attempts to arrest him without success, a strong police force goes after him. Harm learns what Anderson is really up to and helps him to reach a lodge, the place where he promised to bury an old pal who died back in Vietnam, but was left behind. Locations: Vietnam (1972); California (Tustin, Santa Ana,Big Pine, Bishop)
Harm doit défendre le Colonel Anderson qui a abusé de son droit de visite. Le Colonel a été très marqué par le Vietnam et croit voir, dans la personne de son fils, la réincarnation de son meilleur ami mort pendant la guerre ...
A két katonai ügyvéd, Harmon Rabb és Meg Austin a szokástól eltérően új feladatként családi viszály kellős közepébe kerülnek. A Vietnámot megjárt ezredes válik feleségétől és búcsúzik imádott fiától. A vietnámi háborúból hazatértek lelki gyötrelmei és a múlt kitörölhetetlen árnyai kísértik a kipróbált katonát. Harmon Rabb a bajban az ezredes mellé szegődik, hogy kivédje az alig elkerülhető katasztrófát.
Harm è impegnato nella causa di divorzio di un colonnello dei Marines, quando questo fugge con il figlioletto e viene ricercato dalla Polizia. Il Capitano di corvetta del JAG cerca di raggiungere il suo assistito prima di tutti gli altri, per convincerlo a ragionare. Quando lo trova scopre però che questi non vuole altro che tornare ancora una volta in una vecchia baracca di caccia dove aveva promesso di seppellire il suo compagno morto in Vietnam, portandosi con se il figlio, che in molte cosa gli ricorda l'amico perduto.
Un diputado local intenta detener a Anderson, pero sin ningún éxito. Harm, que sabe la verdadera historia de Anderson, le ayuda a llegar a un albergue. Además Harm tiene que ocuparse de un caso de divorcio, donde el padre ha incumplido el tiempo firmado en el acuerdo de custodia.