Nach der Entführung ihrer Tochter Sally kontaktiert Naomi Dominic und offenbart, dass Willard nun hinter der Arbeit ihres Mannes Philip her ist. Dieser hat ein Schlankheitsmittel entwickelt, das sich auf dem Schwarzmarkt sehr gut verkaufen ließe. Philip weigert sich zunächst, die Formel im Tausch für seine Tochter preiszugeben. Dominic arrangiert dennoch ein Treffen mit Willard und will ihm eine falsche Formel übergeben, aber dieser schöpft Verdacht. Am vereinbarten Übergabeort findet Dominic lediglich Sallys Finger in einem Mülleimer. Währenddessen begreift Angela, dass es Naomis Chefin Jane war, die Willard über die Existenz des Schlankheitsmittels informiert hat. Philip Shaffer erklärt sich nun bereit, die richtige Formel preiszugeben. Dominic trifft sich mit Willard, und Sally wird im Tausch für die Formel freigelassen. Dominic folgt Willard ein Stück und schießt ihm in die Hand. Er bringt Sally zu ihrer Familie zurück und fährt in sein Büro. Am Telefon mit seiner Frau erfährt er, dass seine Tochter, die nun in einer Religionsgemeinschaft lebt, zum Abendessen zu Besuch gekommen ist.
Recalled to help the Shaffers after Sally's abduction,King learns what the kidnappers are really after.Naomi's husband Philip has created a valuable new anti-obesity drug,worth millions and they want it. Bringing in the British police King goes for an exchange using a fake formula but Willard is ahead of him and Sally is not delivered until Philip has created the real thing.
A peine rentrée chez elle, Naomi Shaffer doit affronter une nouvelle épreuve. Les hommes qui l'ont séquestrée enlèvent sa fille sous ses yeux. Désemparée, elle appelle Dominic King alors que Philip, son mari, voudrait confier l'affaire à la police. Dominic King comprend que la libération de Naomie Shaffer, obtenue presque trop facilement, avait un prix. Les ravisseurs ne tarderont pas à se manifester pour tâcher d'obtenir l'objet de leur convoitise. Contre toute attente, c'est Philip Shaffer qui se retrouve au centre de la négociation...