Hope and Lizzie find themselves at a carnival with an unusual cast of characters. Back at the Salvatore School, students are speaking their minds, without knowing why, which makes Jed reveal a secret and Cleo works on protecting one of their own. Meanwhile, Kaleb and MG set out on a mission, which does not go as planned.
Hope y Lizzie se encuentran en un carnaval con un elenco de personajes inusual. De vuelta en la Escuela Salvatore, los estudiantes dicen lo que piensan, sin saber por qué, lo que hace que Jed revele un secreto y Cleo trabaja para proteger uno de los suyos. Mientras tanto, Kaleb y MG emprenden una misión que no sale según lo planeado.
Хоуп и Лиззи оказываются на карнавале с необычным составом персонажей. Вернувшись в школу, ученики высказывают свое мнение, и Джед вынужден раскрыть свой секрет, а Клео, наоборот, пытается скрыть свой. Тем временем Калеб и Милтон отправляются на задание, но что-то идет не по плану...
Hope et Lizzie se retrouvent à un carnaval avec un casting de personnages étranges. De retour à l'école Salvatore, les élèves s'expriment sans savoir pourquoi, Jed révèle un secret et Cleo travaille à protéger l'un des leurs. Pendant ce temps, Kaleb et MG se lancent dans une mission qui ne se déroule pas comme prévu.
Lizzie soll lernen, ihre Vampirkräfte in den Griff zu bekommen. Deshalb macht Hope mit ihr einen Abstecher auf den Jahrmarkt. Vor Ort treffen die beiden jedoch auf ungebetene Gäste. In der Zwischenzeit verfolgt Aurora ihren Plan, Hope zur Strecke zu bringen. Dafür benötigt sie allerdings noch einige Informationen aus der Salvatore School. Um den Schülern wertvolles Wissen zu entlocken, setzt Aurora auf einen Wahrheitstrunk. (Text: sixx)