Když Lloyd odhalí Mystaké, pro koho je opravdu, císař Garmadon obejme Harumiho jako svou dceru temnoty.
Während Lloyd herausfindet wer Mystake wirklich ist, nimmt Herrscher Garmadon Harumi als seine Tochter an. Währenddessen führt Wu seine Freunde ins gefährliche Oni-Gebiet.
As Lloyd unmasks Mystaké for who she really is, Emperor Garmadon embraces Harumi as his daughter of darkness.
Alors que Lloyd démasque Mystaké pour qui elle est vraiment, l'empereur Garmadon embrasse Harumi comme sa fille des ténèbres.
Mentre Lloyd scopre la vera identità di Mystakè, l'Imperatore Garmadon accoglie Harumi come la sua nuova "figlia" delle tenebre.
Medan Lloyd avslöjar Mystakés sanna identitet omfamnar kejsare Garmadon Harumi som sin mörkrets dotter. Samtidigt håller Wu fast vid sin tro medan han leder sina vänner in i det farliga Oni-territoriet i förhoppning att hitta den Förstföddas bo.
Mientras Lloyd desenmascara a Mystake por lo que realmente es, el emperador Garmadon adopta a Harumi como su hija de la oscuridad. Mientras tanto, Wu se aferra a la fe mientras conduce a sus amigos al peligroso territorio de los Oni con la esperanza de encontrar el nido de Firstbourne.
Mystake paljastaa todelliset kasvonsa ja menneisyytensä. Wu johtaa Firstbournen etsintöjä