Doktor Lightman, přední světový expert na lhaní, se ocitne v ohrožení života. Do jeho společnosti vtrhne zuřivý muž, obviněný z vraždy manželky...
Eric Matheson, muž podezřelý ze zabití své ženy, je na výslechu v Lightman Group. Odhodlán dokázat svou nevinu, nebojí se položit tým do nebezpečí.
Dr. Cal Lightman und sein Team ermitteln in einem Fall, bei dem sie alle in große Gefahr geraten. Ria spricht im Auftrag der Polizei mit einer gewissen Gwen Burns, deren Bruder im Verdacht steht, seine Ehefrau Conny umgebracht zu haben. Eric Matheson, Gwens Bruder, ist seit dem Tod von Conny spurlos verschwunden - doch Gwen versichert Ria glaubhaft, dass auch sie nicht weiß, wo sich Eric aufhält. Ohne ein brauchbares Ergebnis in der Tasche steigt Ria anschließend in ihr Auto. Doch plötzlich wird ihr eine Pistole an die Schläfe gehalten - von Eric, der von ihr fordert, seine Unschuld zu beweisen und den wahren Täter ausfindig zu machen. Ria fährt mit dem Verbrecher in das Gebäude der Lightman Group, wo Eric um sich schießt, um allen zu zeigen, dass er es todernst meint. Cal gelingt es, Ria freizubekommen, indem er sich selbst als Geisel anbietet. Nun beginnt eine höchst nervenaufreibende Zeit für Gillian, Eli, Ria und Agent Ben Reynolds, der sofort das FBI einschalten will. Doch Gillian hält ihn davon ab, denn Eric hat damit gedroht, Cal zu erschießen, sollte auch nur ein Polizist im Gebäude auftauchen. So bleibt Cals Mitarbeitern nichts anderes übrig, als irgendwie den Mörder von Conny zu finden, um das Leben ihres Chefs zu retten...
Eric Matheson, a man suspected of killing his wife, is brought in for questioning by the Lightman Group. Determined to prove his innocence, he takes drastic measures that put the team's lives in danger.
Eric Matheson, un homme ayant tué sa femme, est emmené dans le Lightman Group pour un interrogatoire. Matheson va dans les extrêmes pour convaincre tout le monde qu'il est innocent.
A Lightman csoport arra kényszerül, hogy kisebb fontosságú, ámde nagy pénzzel járó munkákat is elvállaljon, hogy a cég egyenesbe jöjjön Zoe részének kivásárlása miatt. Így Cal elmegy egy szingli partira és miközben megpróbálja kideríteni, hogy a milliomos-feleség megcsalta-e a férjét, megismerkedik egy vonzó, fiatal nővel. A rendőrség közben egy Eric Matheson nevű férfit köröz, aki minden jel szerint két napja megölte a feleségét és azóta szökésben van. Matheson azonban túszul ejti Calt és az iroda alkalmazottait és azt követeli, hogy minél előbb bizonyítsák be: nem ő ölte meg a feleségét.
Il Gruppo Lightman interroga Eric Matheson, un uomo accusato di aver assassinato sua moglie. Per provare la sua innocenza, Eric mette in atto delle misure estreme, mettendo tutti in pericolo.
Eric Matheson, um homem suspeito de matar a sua esposa, assume o controlo dos escritórios da Lightman Group e torna toda a gente refém até encontrarem o verdadeiro assassino; a decisão de Cal de aceder às suas exigências e não envolver a polícia poderá custar-lhe a vida.
Полиция округа Колумбия разыскивает парня по имени Эрик Матесон, подозреваемого в убийстве своей жены, и обращается за помощью в агенство "Лайтман Групп" для опроса родственников и знакомых Эрика. Однако всё идёт кувырком, когда Эрик берёт в заложники Рию Торрес и вместе с ней приходит в агенство.
Eric Matheson, un hombre sospechoso de matar a su esposa, es llevado para ser interrogado por el Grupo Lightman. Decidido a demostrar su inocencia, toma medidas drásticas que ponen en peligro la vida del equipo.
En man vid namn Eric Matheson är anklagad för att ha mördat sin fru. Snart tar han till drastiska åtgärder och tvingar teamet till att undersöka hans fall, samtidigt som han sätter dem alla i stor fara.
警方急尋一名叫「艾瑞可麥瑟森」的男子,他涉嫌毆妻致死,逃亡在外,洛克和托瑞斯訪視相關親友,希望從中獲得一些線索,艾瑞可竟出現在萊曼集團?大家頓時成了人質?!
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体