Rikka hat bei einen wichtigen Mathetest total versagt, weil sie nur noch ihren Klub im Kopf hat. Ihre Lehrerin droht mit der Schließung des Klubs, wenn Rikka auch beim nächsten Test wieder durchfällt.
Rikka and Yuta face their low grades, and their club is fingered as the culprit! Rikka begins a new battle with her latest opponent: math! Meanwhile, Dekomori and Nibutani continue to butt heads.
Rikka est convoquée par son professeur principal suite à ses mauvais résultats en mathématiques. Après quelques négociations qui tournent à son désavantage, Rikka se voit obligée d’obtenir la moyenne à son prochain examen. En cas d’échec, son amicale sera dissoute...
どうみても健全な活動をしているようには思えない『極東魔術昼寝結社の夏』。とうとう解散の危機に見舞われた。
というのも、発起人の六花が数学のテストで見事な最低点を取ってしまったのだ。
先生からは、同好会が原因だと言われ、今度の数学の試験で六花が赤点を取ったら同好会は解散させられてしまうことに。
학교에서 별다른 활동을 하지 않는 ‘극동 마술 낮잠 결사의 여름’이 해체 위기를 맞는다. 담임으로부터 수학에서 낙제점을 넘지 못하면 동호회를 해산시켜야 한다는 말을 들은 릿카는 유타와 결사 멤버들한테 도움을 청한다.
Después de anotar una puntuación baja terriblemente en su Maths prueba, Rikka se enfrenta a su círculo se disolvió si fracasa la siguiente. Rikka trata de mejorar el estado del círculo como voluntario para limpiar la piscina, pero, debido a jugar un rato, se vuelve en contra, con el profesor de matemáticas de decidir rikka tendrá que coincidir con el promedio de las clases para mantener su círculo.
“極東魔術午睡結社之夏”這個不知道幹什麼的同好會迎來了解散危機,原因是發起人六花數學考試的成績過於惡劣,激怒了數學老師,如果下次考試成績提不上去,同好會必須解散。為了挽救危機,六花打算以幫忙打理學校雜物的形式抵消解散的危機,卻反而使事態惡化。要挽救這次危機,還是要老老實實地的學習。於是,勇太再次出手相助,輔導六花學習。結果,勇太連哄再騙地經過數日的奮鬥,終於幫助六花度過危機。