In an abandoned baseball stadium, Jigen and a mysterious woman are shooting it out. She soon bests Jigen and proceeds to take on Goemon in a sword fight. She manages to strike him down as well. Lupin shows up and congratulates her on the success of her training with him. The woman's name is Glory, and Lupin needs her in order to access an ancient treasure. Only a girl who is pure of heart can ride atop a camel that will lead them to the treasure. Lupin and Glory head off to Jordan leaving Jigen and Goemon behind. They find out quickly that Lupin is in danger. Bruce the Robot-Man, one of the world's greatest assassins, is after Lupin and his $100,000 reward.
Will Glory's training save her when the Robot-Man strikes? And is she all that she seems to be?
Lupin questa volta è alle prese con un nemico sconosciuto: non c'è cosa peggiore che vivere con la morte in agguato alle nostre spalle!
古代ペルシアの財宝を探すには純粋な娘が必要だと知り、コンピューターでローリーを選び出す。しかし、ルパンをスコープ越しに狙う者がいた。
En un estadio de béisbol abandonado, Jigen y una mujer misteriosa están disparando. Pronto supera a Jigen y procede a enfrentarse a Goemon en una pelea de espadas. Ella se las arregla para derribarlo también. Lupin aparece y la felicita por el éxito de su entrenamiento con él. El nombre de la mujer es Glory, y Lupin la necesita para acceder a un antiguo tesoro. Solo una niña de corazón puro puede montar en camello que los llevará al tesoro. Lupin y Glory se dirigen a Jordan dejando atrás a Jigen y Goemon. Se dan cuenta rápidamente de que Lupin está en peligro. Bruce the Robot-Man, uno de los mayores asesinos del mundo, está detrás de Lupin y su recompensa de $ 100,000.
Lupin apprend qu'il a besoin d'une fille au cœur pur pour trouver un trésor ancien perse et son ordinateur choisit une fille nommée Lori. Après avoir reçu une formation pratique de Jigen et Goemon, les deux se dirigent vers la Jordanie pour trouver le trésor.