スレイヤーの血と命を糧に誕生した『魔法少女マジカルデストロイヤーズ』。
それは希望でなく、絶望そのものだった。
SSC本拠地の制圧に革命軍が歓喜したのもつかの間、アキバ解放区に最期のときが近づいている。
定められた結末を手にしたSHOBONに、オタクヒーローはあまりに無力。
だが、その魂と衝動に奇跡は宿る。
終末を超えて紡ぎ出される、新たな世界の物語とは。
Once Slayer's blood transforms the magical girls into Magical Destroyers, Shobon moves his story toward its planned climax. There is little Otaku Hero can do to resist. What will be the fate of the otaku army and otaku culture in SSC's planned New World?
Otaku Hero não consegue impedir a corrupção das garotas mágicas. Agora, o líder revolucionário precisará usar todo seu amor às coisas que ama para derrotar Shobon!
Otaku Hero n’en croit pas ses yeux : ses amies magiciennes ne le reconnaissent plus et sont passées dans le camp ennemi. Et si les otakus pensent avoir pris le Parlement, tout se passe finalement à Akihabara…
"Magical Girl Magical Destroyers" nació de la sangre y la vida de Slayers. No era esperanza, era la desesperación misma. El Ejército Revolucionario estaba encantado con la captura de la sede de la SSC, pero se acerca el momento del fin del Área de Liberación de Akiba. El héroe otaku es demasiado indefenso para SHOBON que tiene el final predeterminado. Sin embargo, los milagros habitan en sus almas e impulsos. ¿Cuál es la historia de un nuevo mundo que girará más allá del final?
Shobon offenbart Otaku-Held, dass seine gesamte Welt nur ein Spiel ist, ein Zeitvertreib für ein Wesen namens Origin, das er in dieser Welt als Kyoutarou kennt. Zudem ist es ihm gelungen, die Magical Girls in Magical Destroyers zu verwandeln, die nun für seine Sache kämpfen. Bedeutet das nun das endgültige Aus für die Otakus?
Герой-отаку оказался в безвыходном положении, а его самые могущественные союзники перешли на сторону врага. Сюжет приближается к своему завершению.