PFAS sind in aller Munde – das gilt sogar buchstäblich. Die sogenannten „Ewigkeitschemikalien“ sind längst überall, sogar in unserem Blut. Wegen der Gefahren für Mensch und Umwelt fordern viele Verbände ein Verbot der gesamten Stoffklasse der PFAS. Aber die extrem stabilen Verbindungen haben unsere moderne Welt erst möglich gemacht und sind ein wesentlicher Baustein bei der Energiewende. Ein kompletter Verzicht käme zu einem hohen Preis. Doch vor allem ihre Beständigkeit macht sie zum Problem, denn PFAS reichern sich weltweit an – in Umwelt, Tieren und Menschen. Studien zeigen mögliche Gesundheitsrisiken, während ihre Verbreitung kaum noch aufzuhalten scheint. In dieser Episode fragen wir: Wie groß sind die Vorteile wirklich angesichts der ökologischen und gesundheitlichen Schäden? Und ist ein umfassendes Verbot von PFAS am Ende die einzig sinnvolle Konsequenz?
PFAS are on everyone's lips – in some cases, quite literally. These so-called "forever chemicals" have long been ubiquitous, even appearing in our blood. Due to the risks posed to human health and the environment, many organizations are calling for a total ban on the entire class of PFAS substances. However, these extremely stable compounds are what made our modern world possible in the first place and are a key component of the energy transition. Forgoing them entirely would come at a high price. Yet, it is precisely their durability that makes them a problem: PFAS accumulate worldwide – in the environment, in animals, and in humans. Studies point to potential health risks, while their spread seems almost impossible to stop. In this episode, we ask: How significant are the benefits truly, given the ecological and health costs? And is a comprehensive ban on PFAS ultimately the only sensible consequence?