Po mimořádné schůzi rybářského spolku se pohádají dvě ženy: Isabela Hewittová, stará pětasedmdesátiletá dáma, a manželka předsedy spolku Margaret Seagroveová. Isabela své protivnici uštědří políček… Právě když se zdá, že je Isabela opět až po krk v dluzích, dozvídá se, že její akcie stouply a ona nyní vlastní dvacet tisíc liber. Nezdolná stará dáma to jede oslavit svým milovaným šampaňským na staré letiště s přítelem Quentinem Rokou, který má v městečku obchod se starožitnostmi. Zatímco obyvatelé pokračují v hledání pytláka, který jim chytá v řece ryby, jeden rybář v dopoledních hodinách objeví u řeky dvě mrtvoly, ubité dřevěným kůlem. Je to Isabela Hewittová a doktor Duncan Goff, místní milovník, který vystřídal několik žen z městečka. Šéfinspektor Barnaby a seržant Troy se pouštějí do vyšetřování, při němž opět vycházejí najevo malá i velká tajemství městečka, žárlivosti, nenávisti a klepy všeho druhu…
Da to lig bliver fundet nær en fiskestrøm, falder mistanken straks på de lokale lystfiskere, men Barnaby begynder snart at mistænke, at der ligger mere økonomiske motiver bag drabene. Sagen bliver yderligere kompliceret, da den lokale restauratør, hvis kone for nylig er blevet afsløret i at have en affære med en af de afdøde, også bliver ramt af en fatal skæbne. Men var han bare på det forkerte sted på det forkerte tidspunkt?
Die Witwe Isobel Hewitt führt ihr glanzvolles Leben auf Pump. Cousin Melrose Plunkett zum Beispiel hat gegen den Willen seiner Frau Rebecca das pompöse Herrenhaus saniert. Eines Tages werden Isobel und der erotisch umtriebige Arzt Dr. Goff erschlagen am Angelplatz gefunden. Nach Isobels Beisetzung richten ihre prominenten Freunde ihr ein rauschendes Fest aus. Wie auf dem Silbertablett bekommen Barnaby und Troy alle Tatverdächtigen serviert: die Plunketts, Quentin Roka, den Antiquitätenhändler und Isobels jungen ständigen Begleiter und Leo Bantock, einen alten Geschäftsfreund ihres Mannes, der nach Jahren wieder ins Dorf zieht und gleich in mehrere Händel verwickelt ist.
Something fishy is going on concerning the clubbing deaths of two local residents.
In Malham Bridge ondervragen Barnaby en Troy de stijlvolle Isobel Hewitt die wordt beschuldigd van mishandeling. De dame blijkt zich rijker voor te doen dan ze is. Intussen keert ondernemer Leo Bantock terug. Hij vertelt de man van zijn oude vlam Ruth dat deze vreemdgaat met dokter Goff. Dan worden de lichamen van Isobel en de dokter gevonden.
Энергичная пенсионерка Изабел Хьюит обвиняется в растрате общественных денег клуба «Флай Фишер». Члены клуба чувствуют подвох: уж слишком богата и известна Изабел, уж слишком много зависти она вызывает. И никто, даже самый близкий друг и советник Квентин Рок, не знает, что Изабел обанкротилась и живёт за счёт племянника и его жены. В день допроса на берегу реки находят изувеченные трупы Изабел и известного Казановы — доктора Гоффа.
Anklagelser om osportsligt under en fisketävling haglar och Barnaby måste förhöra 75-åriga änkan Isobel Hewitt när en annan flugfiskare anklagar henne för överfall. När sedan Isobel och en annan bybo hittas mördade finns det gott om misstänkta.
Barnaby prowadzi sprawę podwójnego morderstwa – ekscentrycznej, 75-letniej wdowy Isobel Hewitt, prowadzącej wystawne i szybkie życie, i lekarza Duncana Goffa. Troy szybko zaczyna podejrzewać młodszego chłopaka Isobel – Quentina Roka.