Seit nunmehr einem Monat hat Bonnie ein neues Auto, tut aber alles um den Verkauf ihres alten Wagens hinaus zu zögern. Schließlich wird sie von ihrem Therapeuten Trevor zur Rede gestellt, der eine überraschende Erkenntnis für sie bereit hält. Christy beginnt ihren Sommerjob in der Anwaltskanzlei und wird zunächst in den Kopierraum verbannt. Erst als sie eine strategische Idee zu einem Fall beisteuern kann, scheint ihre Zeit gekommen. Betonung auf „scheint“.
Christy discovers her new job at a law firm isn’t quite what she expected, and Bonnie’s therapist, Trevor, pushes her to confront her problem with procrastination.
Christy descubre que su nuevo trabajo en un bufete de abogados no es exactamente lo que esperaba y el terapeuta de Bonnie, Trevor, la empuja a afrontar su problema con la procastinación.
Bonnie viivyttelee vanhan autonsa myyntiä. Christylle selviää, millaista arki uudessa työpaikassa on.
Christy scopre che il suo nuovo lavoro presso uno studio legale non è esattamente quello che si aspettava.
Christy découvre que son nouveau travail dans un cabinet d'avocats n'est pas tout à fait ce à quoi elle s'attendait et le thérapeute de Bonnie, Trevor, la pousse à faire face à son problème avec la procrastination.