Mr. Bean will einem Saxophonspieler Kleingeld geben, hat aber selbst keines. Er stellt sich neben ihn und tanzt mit seinem Körper zur Musik. Es gelingt dadurch, Kleingeld zu erlangen und legt dieses dem Spieler in die Kiste. Danach geht er mit seiner Kreditkarte einkaufen und testet jedes Produkt im Kaufhaus sehr genau, hat allerdings eine Allergie gegen Parfum. Auch testet er die Telefone, die nach seiner Meinung nicht funktionieren. Er klaut danach das funktionierende Diensttelefon. Er will mit der Kreditkarte bezahlen, die er dann an einen anderen Kunden verliert. Er will sie ihm unbemerkt wieder abnehmen, wobei Bean den anderen Kunden auf die Toilette folgt. Der Mann merkt dies erst auf der Toilette und wirft Bean hinaus. Anschließend besucht er ein vornehmes Restaurant, entscheidet sich aus chronischem Geldmangel jedoch für das preiswerteste Gericht: ein Steak Tatar.
Mr. Bean goes to a department store and buys various items. Afterwards, he goes to a fancy restaurant where he tries to dispose his awful-tasting meal. Finally, Bean goes to a Royal greeting and gets into mischief.
M. Bean se rend dans un grand magasin et achète divers articles. Ensuite, il se rend dans un restaurant chic où il essaie de se débarrasser de son repas au goût affreux. Enfin, Bean se rend à une réception royale et se met à faire n'importe quoi.
Pan Bean vyráží se svou kreditní kartou, kterou se nezapomene pochlubit, do obchodního domu. Hned při vstupu je zadušen voňavkami, od kterých samozřejmě varuje i ostatní zákazníky. Se spoustou zboží si pohraje a vyzkouší si je. Pak vyráží do restaurace, kde si objedná steak, se kterým vyzkouší tucty způsobů, jak jej sníst či nesníst. A nakonec se nejspíš nějakým nedopatřením dostane k zaměstnancům Alžběty II. a rozhodně je nenechá jen tak být.
Mr. Bean gaat naar een warenhuis en koopt verschillende dingen. Daarna gaat hij naar een chique restaurant waar hij van zijn vreselijk smakende maaltijd af probeert te komen. Ten slotte gaat Bean naar een koninklijke ontmoeting en raakt in de problemen.
Zakupy z kartą płatniczą. W restauracji. Na spotkaniu z Królową.
Mr. Bean ha conseguido su primera tarjeta de crédito y está decidido a emplearla en LOS GRANDES ALMACENES. Su visita a un RESTAURANTE de moda no va muy bien cuando se equivoca al pedir su comida. Esperando nervioso en la fila de bienvenida de la sesión de cine de gala a la que asistirá la FAMILIA REAL, Mr. Bean ensaya meticulosamente para su gran momento.
Mr. Bean si reca ai grandi magazzini e fa diversi acquisti, dopo va in un ristorante di lusso dove cerca di liberarsi di un piatto disgustoso e infine si reca a un ricevimento reale e si mette nei guai.
Mr. Bean har fået sit allerførste kreditkort og er fast besluttet på at bruge det i indkøbscentret. Hans besøg i en fornem restaurant går ikke efter planen, fordi han bestiller den forkerte ret. Mr. Bean øver sig detaljeret til sit store øjeblik, mens han nervøs står i køen til Royal Film.
Mr. Bean går till ett varuhus och köper olika varor. Efteråt går han till en restaurang där han försöker äta. Slutligen går Bean till en kunglig hälsning.
Мистер Бин одлази у робну кућу и купује разне артикле. Након тога, одлази у отмен ресторан где покушава да се реши свог оброка. Коначно, Бин иде на краљевски дочек и упада у несташлук.
Mr. Bean emprèn un viatge pels grans magatzems i s'entusiasma tant amb les seves compres que, fins i tot, acompanya un altre client dels magatzems fins als lavabos. En un exclusiu restaurant, es despatxa amb un 'steak tàrtar' sense ni tan sols provar-ne un mos. Per acabar, Mr. Bean té l'honor de poder donar la mà a la reina, que realment, perd el sentit quan el coneix...
Syntymäpäivää on hienoa juhlistaa ravintolassa, vaikka tilaisi sitten listan halvimman annoksen. Mr. Bean valmistautuu tervehtimään kuninkaallisia elokuvaensi-illassa.
Deutsch
English
français
русский язык
čeština
Nederlands
język polski
español
italiano
Magyar
dansk
svenska
日本語
Português - Portugal
српски језик
Português - Brasil
català
suomi