Detektiv William Murdoch vyšetřuje vraždu profesora Samuela Bennetta, který byl zastřelen do hlavy při pohledu do dalekohledu, v jeho univerzitním bytě. Okolnosti smrti jsou dost podivné. Podezřelým se stává další člen fakulty, profesor fyziky Albert Godfrey, jenž měl příliš často hádky se zemřelým a mohl mít důvod k vraždě. Konstábl Crabtree uvede v novinách inzerát, v němž se pokouší nalézt svoji biologickou matku. K jeho překvapení, se během několika hodin, přihlásí hned dvě ženy, žijící ve městě. Vztah detektiva Murdocha k doktorce Julii Ogdenové se nyní ocitl až na bodu mrazu...
Det tilsyneladende perfekte mord på universitetsprofessor Samuel Bennett er den nød, William Murdoch skal forsøge at knække. Professoren er blevet skudt, imens han talte i telefon, og et velanbragt teleskop vidner om, at Bennett's morder lokkede ham hen til vinduet. To studerende, Robert Perry og James Gillies, hævder, at Bennett var vellidt af både elever og lærere, men derfor kan der jo godt være en, der har haft et horn i siden på ham. Murdoch grubler, mens Crabtree studerer teleskopet nærmere - og pludselig tager sagen en helt ny drejning.
Detective Murdoch fears that his relationship with Dr. Ogden has been permanently damaged, as he heads into investigating a seemingly perfect crime, the murder of a university professor. Meanwhile, Constable Crabtree continues his search for his biological mother.
Yliopiston professori ammutaan, kun hän on katselemassa kaukoputkellaan ikkunastaan avautuvia näkymiä. Uhri oli ollut riidoissa fysiikan professorin kanssa, oliko kauna edennyt jo näin pitkälle?
Murdoch est appelé dans une université pour résoudre le meurtre de Samuel Bennett, un éminent professeur. Brackenreid qui déteste les intellectuels, refuse de l'accompagner. C'est donc avec l'agent Crabtree qu'il va devoir résoudre ce crime, perpétré depuis une cour bondée où personne n'a rien vu. L'assassin a pourtant abattu d'une balle dans la tête le malheureux professeur, qui venait d'obtenir un poste de chef de service. Cette promotion a-t-elle fait des jaloux ? A-t-elle seulement un lien avec le sort du malheureux ? Murdoch découvre que la victime avait un rival, Albert Godfrey, un professeur de physique...
Murdoch egy professzor meggyilkolásának ügyében nyomoz, és rájön, hogy kapcsolata Dr. Ogdennel kárt szenvedett. Eközben Crabtree rendőr kutatása biológiai anyja után két jelöltet is eredményezett.
Un insegnante viene colpito a morte nel suo ufficio al Campus. Murdoch e' chiamato ad indagare. Intanto i rapporti tra l'ispettore e la Ogden sono tesi.
Профессор физики Беннет стоял у окна и был застрелен во время разговора по телефону. Последний, кто говорил с убитым, был его коллега Годфри. На него и падает подозрение в убийстве, так как оба физика были соперниками и часто ссорились. Но в процессе расследования Мердок приходит к выводу, что хитроумное устройство, с помощью которого действовал убийца, принадлежит другому лицу...
William Murdoch prowadzi śledztwo w sprawie zabójstwa profesora Samuela Bennetta. Uczony został zastrzelony, kiedy prowadził obserwacje przez teleskop w rezydencji na uniwersyteckim kampusie.
Professor Bennett wird erschossen aufgefunden. Der Winkel lässt vermuten, dass der Schuss von unten erfolgte.
Samuel Bennett é morto por um tiro enquanto falava ao telefone, e evidências sugerem que ele foi atraído para a janela por seu assassino. Godfrey é apontado como suspeito.
čeština
dansk
English
suomi
français
Magyar
italiano
русский язык
español
język polski
Deutsch
Português - Brasil