地下迷宮が発見されたことで、アリライ国の街は活気に包まれている。その頃、ナズルナズル遺跡では、かつて出会った「お弁当好き」の魔導竜・ウリドラの卵が千年に一度の孵化の時を迎えていた。一方、日本ではマリーが日本語の勉強に励み、一廣は仕事の合間に迷宮探索への準備を進める。そんな二人が招かれたのは、薫子と夫・一条徹のフレンチレストランでの食事会。マリーは初めてのコース料理に挑戦する!
Kazuhiro and Marie focus on their plans to explore the labyrinth, then Kaoruko invites them out to dinner!
Marie et Kazuhiro sont invités à dîner par une amie commune. L’elfe découvre la cuisine française.
De volta ao Japão após a descoberta do labirinto, Kazuhiko e Marie são convidados para um jantar por Kaoruko.
Kazuhiro e Marie si concentrano sul loro piano per esplorare il labirinto, poi Kaoruko li invita a cena!
Kazuhiro y Marie se centran en sus planes de explorar el laberinto, y Kaoruko los invita a cenar.
Marie lernt weiter fleißig Japanisch und hat bei einem Abendessen mit den Ichijōs auch gleich die Chance, ihre neuen Kenntnisse einzusetzen.
Обнаружение подземного лабиринта наполнило город в стране Арирай новой жизнью. В это время в Назуру-Назуруских руинах яйцо магического дракона Уридры, которого они когда-то встретили и который любит бэнто, приготовилось к вылуплению — событию, что случается раз в тысячу лет. Тем временем в Японии Мари усердно учит японский, а Кадзухиро между работой готовится к походу в лабиринт. И вот их пригласили на ужин в французский ресторан Каоруко и её мужа, Ичидзё Тору. Мари решает впервые в жизни отважиться на полноценный кулинарный курс!