Maggie erklärt Joel beim ‚Risiko'-Spielen den Krieg und bricht ihm die Nase. Es kommt zu einem heftigen Konflikt und Maggie bricht Joel ein zweites Mal die Nase. Bei einem Versöhnungs-Spaziergang durch die Kälte landen die beiden in einer Scheune und haben wilden Sex. Vor den anderen schieben beide die Geschichte auf vorübergehenden Wahnsinn.
After breaking his nose, twice, Joel and Maggie have a wild fling in her barn. Chris saves Maurice's life, a debt that he is set on repaying. After witnessing that event and surrounded by psychic instability, Ed thinks about death in its many forms. A shepherd's flock wanders into town and he talk to the locals about his problems, Ruth-Anne thinks he is having a mid-career crisis.
W miasteczku panuje nerwowa atmosfera. Podobno przyczyną jest silny wiatr, wiejący normalnie o tej porze. Chris ratuje Maurice’a przed upadkiem z dachu. Minniefield chce spłacić swój dług wdzięczności. Podczas sprzeczki w barze Maggie nokautuje Joela. Między nimi wybucha wojna totalna, a próba porozumienia kończy się niespodziewanym obrotem wydarzeń. Przyjaciele martwią się o Eda – chłopak ciągle rozmawia o formach popełnienia samobójstwa.
Un extraño viento sopla sobre Cicely provocando curiosos comportamientos en sus habitantes. Maggie, por ejemplo, le asesta un puñetazo a Joel, rompiéndole la nariz. Éste decide demandarla. Mientras la guerra entre Maggie y Joel aumenta en escalada, Maurice busca un modo de pagarle a Chris la deuda que cree haber contraído con él cuando éste le ha salvado la vida al agarrarle cuando estaba a punto de caerse de un tejado. Ed, testigo del suceso, no puede dejar de pensar en la muerte…
A feszültség a tetőfokára hág Maggie és Joel között, és végül „megteszik a dolgot”; Maurice zaklatott, amiért Chris megmenti az életét, mivel attól fél, hogy örökre a beosztottja adósa marad; Edet kíváncsivá teszi a halál.