Jackie hat den Kontakt zu Eddie abgebrochen und kümmert sich mehr um ihre Familie. Auch im Krankenhaus steht sie vor Problemen, denn es gilt, den neuen Automaten mit den Medikamenten zu überlisten.
After her confrontation with Eddie, Jackie has cut ties with him and is determined to spend more time with her family. At All Saints, she deflects blame about the narcotic shortage and endures Sam, the altered nurse and his newfound sobriety.
Jackie yrittää pysyä kaukana Eddiestä, mutta menneisyys ei jätä häntä rauhaan. Gloria huolestuu lääkeautomaatin hävikistä.
Après sa rupture avec Eddie, Jackie prend du bon temps avec son mari et ses filles à la plage. A l'hôpital, Gloria lui demande de réunir les autres infirmières pour une mise au point sur les stocks de médicaments, qui s'épuisent trop vite à son goût. Dans la même journée, alors qu'une femme arrive aux urgences avec les doigts de la main arrachés, un ancien membre de l'équipe est admis pour une overdose.
Dopo aver rotto con Eddie, Jackie cerca di riallacciare i rapporti con la sua famiglia, ma la situazione si fa tesa quando Cooper sottoscrive una protesta formale nei suoi confronti.
Después de romper con Eddie, Jackie intenta volver a conectar con su familia. Sin embargo, Jackie está muy pronto al borde de perderlo todo cuando Cooper presenta una queja formal en su contra, Eddie tiene una sobredosis y ella vuelve a las drogas.
Depois de seu confronto com Eddie, Jackie corta os laços com ele e está determinada a passar mais tempo com sua família. No All Saints, ela desvia a culpa sobre a escassez de narcóticos e suporta Sam, a enfermeira alterada e sua sobriedade recém-descoberta.