Their deal with the FBI now dead, the Byrdes desperately search for more solutions to their growing problems. Wendy’s father comes to town.
Der Deal mit dem FBI ist hinfällig und die Byrdes brauchen dringend mehr Lösungen für ihre wachsenden Probleme. Wendys Vater kommt in die Stadt.
FBI ile olan anlaşmaları sona eren Byrde'ler, gittikçe büyüyen sorunlarına çaresizce çözüm ararlar. Wendy'nin babası kasabaya gelir.
Leur entente avec le FBI appartenant désormais au passé, les Byrde cherchent désespérément d'autres solutions à leurs problèmes. Le père de Wendy arrive en ville.
Cuando su acuerdo con el FBI se desmorona, los Byrde buscan desesperadamente más soluciones a sus crecientes problemas. El padre de Wendy llega de visita.
Nu hun deal met de FBI van tafel is, zoeken de Byrdes wanhopig naar andere oplossingen voor hun groeiende problemen. Wendy's vader komt op bezoek.
Com o acordo com o FBI sem efeito, os Byrdes encetam uma busca desesperada por soluções para os seus crescentes problemas. O pai de Wendy aparece inesperadamente.
Договоренность Бердов с ФБР под большим вопросом, и герои отчаянно ищут способы решения проблем для спасения будущего их семьи. Венди решает привлечь Наварро, но он приходит в ярость, узнав о смерти Хави. Тем временем в город приезжает отец Венди.
Byrden perheen sopimus FBI:n kanssa on mennyttä, joten he etsivät epätoivoisesti muita ratkaisuja kasvaville ongelmilleen. Wendyn isä saapuu kaupunkiin.
Após o negócio com o FBI dar errado, a família Byrde busca desesperadamente por outras soluções para seus problemas cada vez maiores. O pai de Wendy chega à cidade.