Kazuyas Freunde aus dem Photographie-Klub sind ganz schön nervig und bringen ihn mit Sex-Heften in peinliche Situationen. Die Gymnastikgruppe steht Kazuya bereitwillig als Photoobjekt zur Verfügung.
Kazuya is taking full advantage of his blackmail material on Aki Muroto. If she wants certain pictures kept hidden, she has to do anything he says. But how will Kazuya respond when he gets thrown into a similar situation?
放課後、写真部の中川行太、東孝からもらったH本が下駄箱に挟まってしまい取り出そうとしていた一也。そんな時に新見遙佳が声をかけてきた。慌てた一也だが、下駄箱のH本がバレないようにしながら、遙佳に一緒に帰ろうと誘う。H本が気になりながらも、遙佳と一緒に帰宅することになった一也。遙佳との話題を模索して困っていたが、カメラの話題になると、真剣に話す一也の姿に遙佳は…
Kazuya continue de protéger Haruka des assauts répétés du club photo. Les trois garçons surexcités se laissent détourner de leur proie un seul instant à l'occasion d'une convention de cosplay dans un centre commercial voisin. Hiromichi, le chef du club, incite Kazuya à les accompagner pour lui offrir l'opportunité de réaliser des portraits de femmes, loin de se douter que sa nouvelle recrue commence à avoir de l'expérience dans le domaine. L'éternel ennuyé aurait-il trouvé sa voie ?
Al día siguiente, Kazuya se calma un Canon frenética sobre una abeja y luego defiende Canon y Nonoka de Kaichou Aki que los estaba regañando para jugar béisbol en el pasillo. Incluso le llega a ayudarlo con su tarea.
Kazuya está aproveitando ao máximo seu material de chantagem sobre Aki Muroto. Se ela quer que certas fotos sejam mantidas escondidas, ela tem que fazer qualquer coisa que ele disser. Mas como Kazuya responderá quando for jogado em uma situação semelhante?
Kazuya está aproveitando ao máximo seu material de chantagem sobre Aki Muroto. Se ela quer que certas fotos sejam mantidas escondidas, ela tem que fazer qualquer coisa que ele disser. Mas como Kazuya responderá quando for jogado em uma situação semelhante?