リコの祖母がいるガラル地方へ、いざ出発―!…と思いきや、飛行船の制御システムにトラブルが発生してしまう。システムが復旧するまでの間、ピクニックをすることにしたライジングボルテッカーズ。仲間とサンドウィッチづくりを楽しむリコだったが、飛行船に残ったドットのことが気にかかり…。
The Rising Volt Tacklers are unable to depart for Galar after the Brave Olivine’s computer system begins an automatic scan to check for errors. Friede suggests the crew makes the best of it—by having a picnic! They head outside to make sandwiches, but Liko feels bad that Dot and Ludlow have stayed behind. With Murdock’s help, she finds a way to include them in the fun. Meanwhile, a wild Wattrel steals Fuecoco’s sandwich, so Roy chases after it, but he notices something strange about the Pokémon and becomes concerned. When the Rising Volt Tacklers eventually return to the ship, Friede and Dot are both shocked—something is very wrong!
Problemas no dirigível atrapalham os planos dos Trovonautas. Em um piquenique, Liko pensa em como incluir Dot e Landau, que ficaram para trás.
Die Volttackle-Aeronauten können nicht in die Galar-Region fliegen, da das Computersystem der Tapferen Oliviana einen automatischen Scan durchführt. Deshalb machen sie in der Zwischenzeit ein Picknick. Doch als sie zurückkehren, bemerken sie, dass etwas mit dem Luftschiff nicht stimmt und Rory macht sich Sorgen um ein seltsames Voltrel.
I Locomonauti non possono ripartire per Galar dopo che il computer dell’Impavida Olivina avvia una scansione automatica per individuare eventuali errori. Friede propone di sfruttare l’attesa al meglio.. facendo un picnic! L’equipaggio scende a terra per preparare i panini, ma a Liko dispiace per Dot e Landon che sono rimasti a bordo. Quindi, con l’aiuto di Murdock, trova un modo per includerli in quel divertente momento di pausa. Nel frattempo, un Wattrel selvatico ruba il panino di Fuecoco, così Roy lo insegue, ma nota qualcosa di strano nel Pokémon e inizia a preoccuparsi. Quando i Locomonauti fanno ritorno alla nave, Friede e Dot restano attoniti: c’è qualcosa che non va!
Alors que les Électacleurs Volants s'apprêtent à se rendre dans la région de Galar, où habite la grand-mère de Liko, des problèmes techniques sur le dirigeable les forcent à se poser. Durant la réparation, Liko s'amuse à faire des sandwichs avec le reste de l'équipage, mais celle-ci est contrariée. En effet, Nidotruc ne participe pas au pique-nique, et est resté dans le dirigeable..
Awaria statku krzyżuje plany Wojowników Elektroakcji, którzy organizują piknik. Liko zastanawia się, jak włączyć do niego Dot i Ludlowa, którzy zostali na pokładzie.
비행선의 문제로 가라르지방으로 출발하려던 일정을 미룬 라이징 볼트태클즈는 피크닉을 가게 된다. 도트가 참여하지 못한 걸 아쉬워하던 리코는 비행선 안에 샌드위치 재료를 준비해 두는데...
Problemas com o dirigível estragam os planos da tripulação e resultam num piquenique. Liko pensa em formas de incluir Dot e Ludlow, que ficaram para trás.
تحبط مشاكل تتعرض لها السفينة الهوائية خطط "رايزنغ فولت تاكليرز"، وتفضي إلى الخروج في نزهة، حيث تستغرق "ليكو" في البحث عن طُرقٍ لإشراك "دوت" و"لودلو" اللذين تخلفا عن المشاركة.
Рико отправляется в Галар, к своей бабушке! Но, как только они взлетают, в системе управления дирижаблем происходит сбой. Пока система восстанавливается, команда Райзинг Болтекерс решает устроить пикник. Рико наслаждается приготовлением сэндвичей с друзьями, но не может не думать о Дотт, который остался на дирижабле...
日本語
English
Português - Brasil
Deutsch
italiano
français
język polski
español
한국어
Português - Portugal
العربية
русский язык