Rick, der als Soldat in Afghanistan stationiert war, und seine Ehefrau Kelly machen bei Sheldon eine Paartherapie. Kelly vermutet als Grund für ihre Beziehungsprobleme ein allgemeines Kriegstrauma. Erica und Mason haben einen Autounfall, der glücklicherweise glimpflich ausgeht. Es stellt sich heraus, dass ein durch Ericas Tumor ausgelöster Anfall die Ursache dafür war. Cooper ist wütend, dass Erica Mason in Gefahr gebracht hat. Indes bekommt Sam einen Anruf aus dem Gefängnis.
Sheldon counsels Sam's friend, Rick, an Army veteran suffering from PTSD who harbors a secret sexual trauma; Erica and Mason are involved in a car accident that forces Cooper and Charlotte to further come to grips with their future; Violet and Pete struggle to navigate life after marriage when he finds her kissing Scott; and Addison and Jake attend a medical conference they won't soon forget.
Sheldon prend en charge un jeune militaire qui a été violé par son supérieur lors d'une campagne en Afghanistan. Par ailleurs, Erica fait un malaise au volant alors qu'elle conduisait Masson à l'école. Le garçonnet n'a que des éraflures au visage. La tumeur de la jeune femme a grossi. Erica risque la paralysie. La soeur de Sam a été surprise en train de voler dans la caisse d'une supérette...
קופר ושארלוט מביטים קדימה כדי לבחון לאן הולך עתידם. אריקה ומייסון מעורבים בתאונת דרכים ובריאותם מוטלת בספק. חבר של סם מבקש את עצתו המקצועית של שלדון.
Sheldon aconseja al amigo de Sam, Rick, un veterano del Ejército que sufre estrés postraumático, que podría albergar un trauma secreto sexual. Paralelamente, Erica y Mason son víctimas de un accidente de coche brutal, lo que fuerza a Cooper y a Charlotte a enfrentarse antes de lo esperado con su futuro. Mientras tanto, Violet y Pete se esfuerzan por llevar sus vidas con normalidad después del matrimonio. Sin embargo, él este la ve besándose con Scott. Y Addison y Jake asisten a una conferencia médica.
Addison e Jake vão a uma conferência médica.