Cheese goes on a ride along with Big.
Cheese va de paseo junto con Big.
Сыр вместе с Бигом отправляется в патруль, в ходе которого они расследуют загадочные события по всему городку. Откуда на поле рыбьи кости? Кто расставил по городу жуткие статуи? Сыр начинает лучше понимать роль и трудности работы Бига, а Биг погружается в воспоминания о событиях, которые сделали его таким человеком.
Cheese vai dar um passeio com Big.
Cheese passe la journée en patrouille avec Big.
Cheese fa un giro di pattuglia con Big.
Cheese vai dar um passeio com Big.
Cheese verbringt einen Tag mit Big auf Streife. Unterwegs treffen sie Bucky, der Skulpturen aus gestohlenem Kupfer herstellt. Big wird von ein paar weißen Polizisten gehänselt, die NDN-Mafia wird wegen eines gestohlenen Autos verhaftet und schließlich erzählt Big Cheese, warum er Polizist geworden ist – eine Geschichte, die mit der Deer Lady zu tun hat, die seit seiner Kindheit in seinem Leben präsent ist.