Přidejte se k partě v Křišťálové Zátoce – nejstrašidelnějším místě na zemi – abyste vyřešili hrůzostrašné případy, plné děsivých překvapení. Parta na všechny ty duchařské rekvizity ale už nenaletí. Ví totiž, že za maskou příšery se vždycky skrývá nějaký zloduch. Pak ale dostanou tajemnou stopu od záhadného pana E, který jim předloží zatím největší záhadu – musí odhalit tajemství za prokletím Křišťálové Zátoky! Pusťte se spolu se Scoobym-Doo, Shaggym, Freddym, Dalphne a Velmou do akčních dobrodružství!
Hop i bilen for Mystery Inc.'s nye, cool serie af uhyggelige sager. Det er en helt ny Scooby-Doo tv-serie for familier, der ønsker deres mysterier som Scooby-Doo og Stubbe ønsker deres pizza - krydret og med ekstra sovs!
Scooby-Doo und seine Freunde Fred, Daphne, Velma und natürlich Shaggy wohnen nun im kleinen Städtchen Crystal Cove, auch bekannt als "der verfluchteste Ort der Welt" und lösen dort mit ihrer Agentur "Mystery Inc" unerklärliche Fälle, was den Bewohnern der Stadt nicht besonders gefällt, denn seitdem es heißt, dass es dort spukt, leben sie vom aufblühenden Tourismus. Der Bürgermeister Fred Jones Sr. ist am wenigsten begeistert, dass sein Sohn Fred mit seinen Freunden die mysteriösen Wesen verjagt. Was sie erst nicht wissen ist, dass die Stadt ein dunkles Geheimnis hat.
Fred, Daphne, Velma, Shaggy and Scooby-Doo solve mysteries in the spooky town of Crystal Cove, a village boasting a long history of ghostly sightings, werewolves and glowing deep-sea divers. The townspeople of the hotspot don't appreciate the sleuths’ meddling, but the gang demands extraordinary proof for extraordinary claims.
Aliases
- Scooby-Doo! Mystery Inc
- Scooby Doo Mystery Incorporated
- Scooby-Doo Mystery Inc
Dans la ville de Crystal Cove, de nombreux phénomènes paranormaux (Fantômes, Monstres...) se produisent, l'endroit est même devenue un point d'attraction pour touriste, ces activités sont une source de revenues pour la ville, Fred, Sammy, Véra, Daphné et leur chien Scooby-Doo forment un groupe d'adolescent qui résout les énigmes lié à ces phénomènes, ces derniers sont convaincus que ces phénomènes ne sont pas réel et qu'ils sont souvent causé par des individus, une pratique qui n'est pas bien vue par leur parents et par les autorités du coins car elle gêne plus les activités touristiques qu'autres choses. C'est sans compter l'aide d'un certain "Mr. E" qui communique aux héros des indices qui pourraient être lié aux phénomènes qui se produisent à Crystal Cove.
סקובי, שאגי, דפני, וילמה ופרד, הבלשים המצויירים הכי מפורסמים בעולם, חזרו לסדרה חדשה הרבה יותר אפלה ומציאותית מאשר סדרת המקור משנת 1969. החבורה רודפת אחרי רמזים שהשאירה בעיירתם דמות אפלה העונה לשם מיסטר אי. אנחנו יודעים שהם טובים בלפתור תעלומות, אך האם הם מסוגלים גם לזכות בפרסים?
A négy híres-neves nyomozó srác és beszélő kutyájuk ismét bevetésre kész, hogy Crystal Cove legrejtélyesebb ügyei nyomába eredjen. A kísértetváros bolyongó lelkek suttogásától, lidércek és egyéb fura képződmények gyanús neszeitől hangos, itt lebben egy függöny, ott csörren egy lánc. A paranormális jelenségek másrészt remekül turistacsalogatónak bizonyulnak - a városka busás bevételre tesz szert a kíváncsi zarándokok jóvoltából. Mindezen tények ismeretében nem meglepő, hogy Scooby és a banda szellemirtó tevékenyége nem örvend osztatlan elismerésnek a városvezetők körében. Ez persze a csapatot, azaz Fred-et, Daphne-t, Vilmát és Bozontot cseppet sem akadályozza meg leleplező hadjáratában, elszántan nyomoznak, hogy kiderítsék Crystal Cove igaz történetét. Munkálkodásukat ezúttal is számos melléfogás, vargabetű és borzongató pillanat tarkítja. Útitársuk is akad a misztikus Mr. E személyében, akinek segítségével végül sikerül kibogozni a várost átfonó összeesküvés-hálót, és megmenteni Crystal Cove-ot a konspirátoroktól.
Scooby Doo, Shaggy Rogers, Velma Dinkley, Fred Jones e Daphne Blake sono una banda di giovani ragazzi (e un cane) che vivono a Crystal Cove la "Città più infestata al mondo" dove sono presi tra l'andare a scuola, i genitori e risolvere i misteri. I ragazzi, però, non sanno che risolvendo ogni volta un mistero si avvicinano a quello più grande di tutti, un oscuro segreto che giace sotto Crystal Cove.
O Scooby é um cão grande mas pouco corajoso. Ele adora andar com os seus amigos na carrinha Mistério mas não gosta nada quando encontram um crime para resolver! Felizmente, o Scooby tem o seu melhor amigo Shaggy para se agarrar a ele quando as coisas ficam realmente assustadoras. Eles passam imenso tempo juntos a esconderem-se de fantasmas e zombies!
Их имя — Загадка, а зловещий бизнес — их игра! Скуби, Шэгги, Фредди, Дафни и Велма расследуют новые дела в Хрустальной Бухте — месте, где больше всего в мире призраков.
Aliases
- Скуби-Ду! Корпорация «Тайна»
- Скуби-Ду! Мистическая корпорация
Luego de varios Misterios resueltos, en Cueva Cristal, los padres de Velma tienen un museo con todos los disfraces de monstruos que el equipo puedo enfrentar. Cuando un extraño monstruo llamado Monstruo de las alcantarillas atacó Cueva Cristal, los chicos viajaron a una extraña tubería y encontraron un medallón. Este medallón tenía la foto de dos jóvenes, los cuales fueron miembros de Misterios S.A. Orignal. Un extraño hombre llamado Señor E les ha estado dando pistas en toda la serie, para resolver un gran misterio que ha estado oculto en Cueva Cristal. Luego el equipo conoce a un perico llamado Profesor Pericles, el cual les cuenta algo sobre el misterio. Con el tiempo se descubre que Pericles y el Señor E eran miembros del original Misterios S.A. y el misterio tiene marcado un Disco Planisférico que conduce a un gran tesoro encontrado por los conquistadores.
Möt Fred, Daphne, Velma, Shaggy och Scooby Doo: gänget som löser mysterier och som bor i Crystal Cove, "världens mest hemsökta plats"! Scooby Doo och hans vänner reser runt i deras Mysteriemaskin och löser läskiga mysterier.
Scooby-Doo e sua turma solucionam mistérios assustadores em uma cidadezinha com uma longa história de atividade paranormal.
Piirrosklassikon uudessa animaatioversiossa Scooby-Doo ja Nuhru ystävineen ratkaisevat aavemaisia arvoituksia yliluonnollisen hullunmyllyn riivaamassa kyläpahasessa.
čeština
dansk
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
język polski
Português - Brasil
suomi