Det er J.D.'s sidste arbejdsdag som turnuskandidat. Det har været noget af et år for de tre nye læger, men alligevel har de arbejde, der skal gøres.
Für J.D. und seine Freunde geht das erste Jahr in der Klinik zu Ende und sie werden nun als vollwertige Ärzte ins Kollegium aufgenommen. Aber damit müssen sie natürlich auch ein Stückchen Verantwortung mehr übernehmen, zum Beispiel für Patienten wie den alten Mister Bober, der operiert werden müßte, aber leider nicht krankenversichert ist, weshalb J.D. und Co. die Erlaubnis für den Eingriff erst beim Aufsichtsrat durchboxen müssen.
Und genau in dem sitzt ja bekanntlich auch Dr. Cox` Exfrau Jordan, der es diesmal tatsächlich gelingt, sich in ihrem gewohnt boshaften und intriganten Verhalten noch zu steigern. Denn gerade als J.D. und seine Freunde mit Kelso und Cox zusammensitzen, um ihre Beförderung zu feiern, platzt Jordan in die Runde und verbreitet genüßlich unangenehme Wahrheiten über sämtliche Anwesenden. So zum Beispiel auch, daß sie mit J.D. geschlafen hat, was Dr. Cox natürlich überhaupt nicht komisch findet. Es sieht so aus, als würde das kommende Jahr für die jungen Ärzte nicht einfacher werden als das vergangene ...
It's J.D.'s last day as an intern, and soon he will become a resident. Carla and Turk are arguing about dating other people. Elliot finally rebels against being everyone's doormat, and J.D. is just trying to stay out of people's way.
Jordan has returned to get a physical and a new patient, Mr. Bober, has been admitted, because he needs his gall bladder removed. He really needs the surgery, but doesn't have the insurance to pay for it. They enlist the help of Dr. Cox, Dr. Wen and Jordan.
Apulaislääkäreiden vuoden mittainen harjoittelujakso tulee täyteen, mikä lupaa mukanaan monia muutoksia. Hankalien potilaiden ja sairaalabyrokratian kanssa saa kuitenkin nähdä vaivaa kuten aina ennenkin.
Apres un an d'internat au Sacre Coeur, Turk, Elliot et J.D. vivent leur dernier jour en tant que qu'assistants internes. Le Dr. Kelso propose bizarrement au Dr. Cox de devenir le nouveau chef de service. Pendant ce temps, Carla et les internes doivent essayer de trouver la maladie mystérieuse dont un patient souffre depuis plusieurs jours.
הגיע חודש יוני והמתמחים במרחק יום אחד מלהיות מיומנים. הם נרגשים אבל יש משהו אחר באוויר. קרלה וטורק מתוכחים על היציאה עם אנשים אחרים. אליוט סוף סוף התחילה להתמרד וג'יי.דיי מנסה רק להישאר מחוץ לדרכם של אחרים. התוספת למוזרות היא ג'ורדן שחזרה לבדיקה גופנית המטופל החדש מר בובר (דון פרי) הוכנס בגלל שצריכים להוריד לו את כיס המרה. הוא באמת צריך את הניתוח אבל אין לו את הביטוח שישלם על זה. הם גייסו את העזרה של ד"ר קוקס, ד"ר ווין (צ'ארלס צ'ון) וג'ורדן שתי הרופאים הסכימו אך את ג'ורדן צריכה קצת שיכנוע. אחרי אחד הביקורים הרגילים שלהם, קוקס אמר לג'ורדן שאף על פי שהוא עדיין נמשך אליה הוא בטיפול בשביל לא להמשך לאישה קשה כמוה. למרות שהיא לא מראה זאת באופן גלוי ג'ורדן מאוד נפגעה מהערה שלו. כשהם כינסו פגישה בניהם הם הצביעו לאפשר למר בובר לעבור את הניתוח. למרות שהיא עזרה למר בובר לקבל את הניתוח, ג'ורדן הטילה הלם בקבוצה וגילתה סודות של כולם אחד לשני. היא אמרה לקרלה שד"ר קוקס מאוהב בה ושטורק תמיד ידע על זה, ההצעה של ד"ר קיילסו לעבודה לקוקס לא קיימת, לאליוט יש עדיין רגשות כלפיי ג'יי.דיי והפצצה האחרונה שהיא וג'יי.דיי שכבו. פגועים, מבולבלים ועצבנים כל אחד הלך בדרכים נפרדות.
E' l'ultimo giorno di tirocinio, tutti sono molto eccitati anche se c'è tensione nell'aria… Carla e Turk discutono sull'eventualità di frequentare altre persone; Elliot è stanca di sentirsi calpestata da tutti e J.D. non vuole più essere d'intralcio a nessuno. Un nuovo paziente, il sig. Bober, viene ricoverato, ma non avendo l'assicurazione non può essere sottoposto all'operazione chirurgica di cui necessita. Grazie all'intervento del Dr. Cox, del Dr. Wen e di Jordan l'intervento viene accordato. Provocata dall'ex marito, Jordan decide di rivelare a tutti i piccoli e grandi segreti che esistono tra loro. Carla così scopre che il Dr. Cox è innamorato di lei e che Turk ne è al corrente da sempre; il Dr. Cox viene a sapere che il lavoro offertogli dal Dr. Kelso in realtà non esiste; J.D. scopre che Elliot nutre ancora dei sentimenti per lui e, per finire, la vera bomba: Jordan confessa che lei e J.D. hanno dormito insieme. Feriti, confusi e arrabbiati, ognuno se ne va per la sua strada.
Стажёры закончили первый год работы в клинике, но проблемы с пациентом заставляют их задуматься о достигнутых успехах. Джордан рассказывает героям правду друг о друге.
Es el mes de junio y los médicos residentes están a sólo un día de finalizar su periodo de prácticas. Todos están ansiosos, pero hay algo más en el ambiente: Carla y Turk discuten sobre salir con más gente, Elliot por fin se rebela contra todos aquellos que la tratan de forma desconsiderada y J.D., por su parte, trata de no cruzarse en el camino de nadie.
Det är JD:s sista dag som AT-läkare. Det har varit ett spännande år för de tre nya läkarna men oavsett det måste de alltid göra sitt jobb.
To ostatnie dni J.D. jako stażysty.
A srácoknak ma van az utolsó napjuk rezidensként. Bob felajánlja Perrynek, hogy őt fogja ajánlani az előléptetésre, amennyiben együttműködik vele. J. D. pedig végre elismerő szavakat kap Dr. Coxtól.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
русский язык
español
svenska
język polski
Magyar