Keisaku is held hostage by an Outlaw - Widened Eye of Incineration, Emest Flieder, who believes that this way he'll make Wilhelmina join them in battle. His partner, the Scatterer of Sparkling Light, Rebecca Reed, frees Keisaku and sends him back to Margery Daw with Wilhelmina's reports. Rebecca flies to Wilhelmina, who has been her ally for a long time, and Sophie Sawallisch makes Emest the commander of the Tokyo Outlaw Headquarters. Meanwhile, at the Serei-den, Shana wonders why she couldn't do anything against Yuji and why she was so scared when he tried to catch her. She remembers when her trainer, Shiro, told her that one day she will find the greatest power that can bring down anyone and anything and then he asks to her to hold his hand. Shana then remembers how every enemy she fought, held hands with someone and she recognizes the greatest power of love that lies on the palm of Yuji's hand.
マージョリーの代理として東京のアウトローに向かった佐藤。だが、彼はアウトローに入った瞬間に監禁されてしまう。それから1週間が経ち、焦る佐藤の前に突如、フレイムヘイズ・レベッカが現れる。
Keisaku es rehén de Emest Flieder, un forajido: Ojo de incineración ensanchado, que cree que de esta manera hará que Wilhelmina se una a ellos en la batalla. Su compañera, la Scatterer of Sparkling Light, Rebecca Reed, libera a Keisaku y lo envía de regreso a Margery Daw con los informes de Wilhelmina. Rebecca vuela con Wilhelmina, quien ha sido su aliada durante mucho tiempo, y Sophie Sawallisch convierte a Emest en el comandante del Cuartel General de los Forajidos de Tokio. Mientras tanto, en el Serei-den, Shana se pregunta por qué no pudo hacer nada contra Yuji y por qué estaba tan asustada cuando él trató de atraparla. Recuerda cuando su entrenador, Shiro, le dijo que un día encontraría el poder más grande que puede derribar a cualquiera y cualquier cosa y luego le pide que le tome de la mano. Shana luego recuerda cómo cada enemigo con el que luchó, tomó de la mano a alguien y reconoce el mayor poder del amor que se encuentra en la palma de la mano de Yuji.