森を想起させる箱庭、うさぎ耳が特徴的なバニースーツ。人工的な音声で幽鬼は目を覚ます。
幽鬼が属する〈うさぎ〉チームは、師匠と仰ぐ白士を筆頭に常連たちがゲーム開始を待つ。
「うさぎはな、切り株に殺されるんだ」
一方、対峙する〈切り株〉チームではプレイヤー・萌黄が目を覚ますが──
In a garden reminiscent of a forest and wearing a bunny outfit, Yuki wakes up to artificial woodland sounds.
Yūki nimmt an dem Game Candle Woods teil. Als Hasen müssen sie gegen Stümpfe bestehen.
Inicia el juego de Bosque de Velas, donde los tocones deben cazar a los conejos.
Yuki se réveille aux sons artificiels de la forêt, dans un jardin boisé, vêtue d'un costume de lapin.
Em um de seus primeiros jogos, Yuki e sua mentora, Hakushi, participam de um jogo de pega-pega.
Yuki si sveglia in un giardino che sembra una foresta, con addosso un costume da coniglio.
Юки принимает участие в новой игре, где встречает своих старых знакомых…
تشارك يوكي في لعبة مطاردة. فريق الأجذال ضد فريق الأرانب. يوكي تنتمي إلى فريق الأرانب