„Hit List“ hat es an den Broadway geschafft! Nachdem Ana bei den Proben leichte Fehler macht, nimmt Derek sie für einen Abend aus der Show. Inszeniert hat das Daisy, die Zweitbesetzung, die mit falschen Karten spielt und Derek in der Hand hat. Alle fiebern der Verleihung des Tony-Awards entgegen. Ivy und Karen schließen einen Pakt, sich davon nicht beunruhigen zu lassen und fair zu bleiben. Um „Bombshell“ bei den Kritikern nach vorne zu bringen, sollen Tom und Julia noch ein letztes Mal gemeinsam einen Liedabend veranstalten.
With his sights set on the Tony, Tom pulls out all the stops at a Houston & Levitt tribute night, but can Julia turn away from "Hit List" long enough to help? Ivy is afraid of damaging her reputation when Tom asks her to perform a risqué number. The cast of "Hit List" is rocked by a betrayal close to home.
Nettikirjoittelussa herjataan Ivyn edenneen urallaan reittä pitkin. Siksi hän suhtautuu epäröivästi esitykseen, jonka Tom on suunnitellut iltashow`ta varten. Ivy pelkää menettävänsä mahdollisuutensa Tony - ehdokkuuteen ilkeämielisten juorujen vuoksi. Samaan aikaan Hit List -musikaali siirtyy pienestä teatterista Broadwaylle, eikä siirtymä suju kaikkien kohdalta kivuttomasti. Derek on tyytymätön Anan suorituksiin ja antaa hänelle ylimääräisen lepopäivän. Ana epäilee Derekin motiivia ja pelkää menettävänsä roolinsa tuuraajalleen.
Con la vista puesta en los premios Tony, Tom pone toda la carne en el asador en la noche homenaje Houston y Levitt. ¿Puede abandonar Julia "Hit List" el tiempo suficiente para ayudar? Ivy tiene miedo de dañar su reputación cuando Tom le pide que realice una escena subida de tono. El elenco de "Hit List" se ve sacudido por una traición.