自分の弱さを乗り越えるためにも、地龍アラバと決着をつけなければならない。
「私」は着々と準備を進め、持てる力すべてを駆使してトラウマに挑む。
……しかし、最強の地龍はチートと呼べるほどの力を隠し持っていた!
Overcoming her weakness means settling things with the Earth Dragon, Araba. The protagonist begins preparing to bring her full power to bear against her past trauma. But the ultimate Earth Dragon wields a hidden power that is practically unfair!
A luta intensa contra o Araba perdura por muito tempo. Kumoko está dando o seu máximo com as habilidades que possui, até que ela nota que seu arqui-inimigo está fazendo o mesmo, de uma forma pior do que ela esperava.
Kumoko steht in einem erbitterten Kampf auf Leben und Tod dem Erddrachen Araba gegenüber. Obwohl ihr Feind ihr haushoch überlegen ist, zieht er alle Register und bringt sie in ernsthafte Bedrängnis.
Ça y est, tout est en place pour notre araignée afin qu’elle puisse affronter l’araba du labyrinthe. Mais face à un ennemi si redoutable, les imprévus ne pourront que s’enchaîner. Quelle sera l’issue de ce combat épique ?
La araña va a tener el enfrentamiento más duro de su vida, una pelea a muerte contra Alaba, el Dragón de Tierra.
약점을 극복하기 위해서라도 지룡 아라바와 결판을 내야만 한다. ‘나’는 차근차근 준비해나가며 자신이 가진 모든 힘을 이용하여 트라우마를 극복하기 위해 도전한다. 하지만 최강인 지룡은 치트라고 할 만한 힘을 숨기고 있었는데...
Преодоление своей слабости означает улаживание отношений с Драконом Земли, Арабой. Главная героиня начинает готовиться к тому, чтобы применить всю свою силу против своей прошлой травмы. Но высший Дракон Земли обладает скрытой силой, которая практически несправедлива!