Die Mitglieder des Orchesters haben im Trainingslager alle Hände voll zu tun und proben fast den ganzen Tag für den Wettbewerb. Doch das ist nicht das Einzige, womit die Mädchen zu kämpfen haben: Reina will den Mut aufbringen, Taki-sensei zu fragen, ob er eine Freundin hat. Auch Kumiko entschließt sich, die Zähne zusammenzubeißen und Asuka nach der Sache mit Mizore zu fragen. Zudem erfährt sie etwas über Taki-sensei, was Reina interessieren dürfte. Doch kann sie ihr das wirklich sagen?
The high school Kitauji fanfare begins its intensive summer camp before the Kansai competition. Kumiko is still trying to find out more about Asuka's refusal to reinstate Nozomi and intends to respect her promise to the girl.
La fanfare du lycée Kitauji entame son stage estival intensif avant le concours du Kansai. Kumiko essaie toujours d’en savoir plus à propos du refus d’Asuka de réintégrer Nozomi et compte bien respecter la promesse qu’elle a faite à la jeune fille.
北宇治高校吹奏楽部は夏の合宿中!
地獄の10回通し練習あり、みんなで花火ありの苦しくも楽しい3日間。
久美子は意を決して、あすかになぜ希美の復帰を認めないのかと尋ねる……。あすかの答えとは――?
본격적인 여름 합숙이 시작되었다. 발성 연습과 파트 연습, 그리고 과제곡과 자유곡을 연달아 10회 연주하는 등, 강도 높은 훈련이 이어진다. 한편 쿠미코는 아스카를 찾아가서 노조미를 부에 들일 수 없는 이유를 캐묻지만…
Al ritiro, Kumiko si decide a chiedere ad Asuka il motivo che la spinge a respingere Nozomi, mentre Reina affronta le sue paure e si appresta a chiedere al professor Taki se lui e la maestra Niiyama escono insieme.
Secretos y más secretos. Unas veces siendo consciente de ello y otras veces sin percatarse, Kumiko acaba sabiendo varios secretos que la tendrán en vilo.