SpongeBob and Patrick have their peaceful day of jellyfishing disturbed by Sandy's competitive nature. SpongeBob pulls from Squidward's shirt a loose string that never seems to end.
Sandy perturbe la journée de pêche à la méduse de Bob et Patrick. Par ailleurs, Bob tire un fil interminable de la chemise de Carlo.
Bob Esponja y Patricio pasan un pacífico día pescando medusas, el cual se ve alterado por la naturaleza competitiva de Arenita. / Bob Esponja tira de un hilo que sobresale de la camisa de Calamardo, el cual parece no tener fin.
Spongebob e Patrick vanno a pesca di meduse, ma vengono disturbati da Sandy. / Spongebob vede un filo sulla maglia di Squiddy e chiede di poterlo tirare, ma questo sembra non finire mai!
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // SpongeBob zieht eine Strippe aus Thaddäus’ Shirt, die nicht zu enden scheint.
Сэнди начинает ловить медуз вместе с Губкой Бобом и Патриком. Губка Боб видит, что на рубашке Сквидварда распуталась нитка, но осознаёт, что она достаточно длинная.