Squidward gets caught littering and is sentenced to community service. SpongeBob gets another pet to keep Gary company while he isn't home, which proves to be disastrous.
Carlo veut nettoyer la ville en une journée afin d'avoir une statue à son effigie, comme Guillaume. Mais à chaque fois qu'il tente de nettoyer, il lui arrive une bricole qui se retourne contre lui et emmagasine de plus en plus d'ordures, en plus de se prendre à chaque fois une contravention.
Afin de tenir compagnie à Gary pendant qu'il est au travail, Bob décide d'adopter un compagnon. La vendeuse le met en garde : ces animaux sont de nature très violent en présence d'autres animaux, mais Bob ignore cette condition.
Wegen Umweltverschmutzung bekommt Thaddäus gemeinnützige Arbeit aufgebrummt. Dabei begegnet er seinem Erzfeind Siegbert Schnösel. // SpongeBob hat ein schlechtes Gewissen, weil er Gary oft allein lässt und besorgt ihm einen Spielkameraden.
Calamardo es multado y se ve obligado a limpiar Fondo de Bikini. / Bob Esponja consigue un compañero de juegos para Gary, que resulta ser muy peligroso.
Squiddi viene multato da un poliziotto che erroneamente lo accusa di imbrattare il suolo pubblico con i rifiuti. / Spongebob deve andare a lavorare ed è disperato per il suo animaletto domestico che rimarrà a casa da solo fino al suo ritorno.
Сквидварда отправляют на общественные работы из-за случайного мусора. Губка Боб решает купить друга для Гэри по имени Пушистик.
Lula Molusco limpa a cidade de Fenda do Bikini com a ajuda de seu animado vizinho Bob Esponja Calça Quadrada. / Bob Esponka leva para Gary um novo bichinho de estimação para fazer companhia para ele, mas a tentativa não dá muito certo.