Mike soll eine Lösung für den jungen Liam finden, der betrunken einen Unfall verursacht und Fahrerflucht begangen hat. Eine denkbar unangenehme Aufgabe für Mike, dessen Eltern ebenfalls durch einen betrunkenen Autofahrer ums Leben kamen. Kann er seinem Klienten trotzdem gerecht werden? Harvey freut sich darauf, gemeinsam mit Zoe Hardmans Abgang zu feiern. Doch das Treffen entwickelt sich anders als geplant. Louis steckt indessen mitten in den Planungen, seinen ersten Anwalt einzustellen. Doch er hat in dieser Sache nicht mit Jessica gerechnet. Die hat nämlich einen Einstellungsstopp verhängt, um Louis Pläne zu vereiteln.
Harvey and Mike take on a criminal suit that hits close to home for Mike, who struggles to separate his personal feelings from the facts of the case.
Ristiriitaiset tunteet valtaavat Miken, kun hän ja Harvey edustavat parikymppistä poikaa, joka on syyllistynyt liikennepakoon. Mikella on vaikeuksia olla heittäytymättä tunteiden vietäväksi, sillä tapaus herättää kipeitä muistoja vanhempien kuolemasta. Huolimatta Tessin avioliitosta Mike jatkaa suhdetta ja polttelua, eivätkä Rachelin loukatut tunteetkaan hetkauta. Louis pyytää Sheilalta apua huippualaisen löytämisessä, mutta Harvardin kasvatista on koitua Mikelle ongelmia.
Harvey et Mike doivent s'occuper d'un nouveau dossier : le fils d'un très riche client est accusé de délit de fuite après avoir percuté quelqu'un alors qu'il rentrait tard d'une soirée. Le passé de Mike pourrait l'empêcher d'agir dans l'intérêt de son client. De son côté, Louis recherche un nouvel associé.
הארווי ומייק לוקחים על עצמם טיפול בתיק פלילי המעמיד את מייק בסיטואציה לא פשוטה כלל. כעת, עליו להפריד את רגשותיו מן העובדות במקרה כדי לנהל את התיק בצורה ראויה.
Harvey e Mike affrontano una causa penale con risvolti molto familiari per Mike.
ハーヴィーの顧客の息子リーアムが夜道でひき逃げ事件を起こしてしまった。マイクは両親を飲酒運転の事故で失っていたが、冷静に仕事をこなすと約束。重罪で訴えようとする女性検事補に対し、軽罪を主張する。しかしリーアムの新たな証言で状況は一変する。シニアパートナーに昇進したルイスは専属アソシエイトを雇うため、ハーバード・ロースクールのシーラに頼み、候補者と面接を進める。しかし思わぬところから横やりが入り…。
Harvey i Mike zajmują się pozwem dotyczącym naruszenia prawa karnego przez pozwanego, co uderza w Mike'a, który stara się oddzielić swoje osobiste odczucia od faktów sprawy.
Um caso criminal toca fundo em Mike, o que faz com que seja complicado separar os sentimentos do trabalho a fazer.
Майк теряет над собой контроль, когда Харви предлагает ему обсудить соглашение. Луис нарывается на неприятности, пытаясь заполучить первого партнeра.
La empresa intenta recuperarse de la batalla con Daniel. Harvey y Mike tienen que hacer frente a una querella criminal que afecta especialmente a Mike, quien se esfuerza para separar el terreno profesional del personal.
Mike blir personligt engagerad i fallet med en smitningsolycka, och får svårt att hålla arbete och känslor åtskilda.
Harvey e Mike aceitam um caso criminal diretamente ligado a Harvey.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
日本語
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil