Anita from New Delhi is planning a pajama party. Jett brings her a game of Snakes and Ladders that she wants to play with her friends. In one of the squares, Anita is allowed to express one wish: to ride in a royal carriage. Jett doesn't need to be told twice: he immediately calls in Donnie's construction experts to help build the carriage.
파자마 파티를 준비 중인 인도, 뉴델리의 ‘아니타’에게 게임을 배달해 준 호기. 호기는 아니타와 친구들과 함께 ‘뱀과 사다리 게임’을 즐기던 중, 게임 미션을 위해 본부에 도움을 요청한다. 만들기 팀이 출동해 게임 미션대로 공주 마차를 만들어 주지만, 아니타와 친구들이 탄 마차가 뉴델리 거리로 굴러 나가게 되는데...
Anita aus Neu-Delhi plant eine Pyjama-Party. Dafür bringt Jett ihr ein Schlangen-und-Leitern-Spiel, dass sie mit ihren Freundinnen spielen will. Auf einem Feld darf Anita einen Wunsch äußern: Einmal in einer königlichen Kutsche fahren. Das lässt Jett sich nicht zweimal sagen: Sofort ruft er Donnies Bauprofis für den Bau der Kutsche zu Hilfe.
Анита из Нью-Дели планирует пижамную вечеринку. Джетт приносит ей игру «Змейки и лестницы», в которую она хочет поиграть с друзьями. На одной из площадок Аните разрешают загадать одно желание: прокатиться в королевской карете. Джетту не нужно повторять дважды: он тут же зовёт строителей Донни, чтобы те помогли ей построить карету.