Jennifer shocks Caspa with her first murder. JJ's book business is in danger when six books go missing as authorities investigate him.
El jefe de guerrilleros y el de paramilitares llegan a un acuerdo con el director de la cárcel y la abogada de J.J. para iniciar una tregua.
Los esfuerzos de Mónica Machado por lograr que se haga la paz en la cárcel al fin dan resultados, pues Mahecha y Galeno ceden ante sus ofrecimientos y los de Clemente, y así todos salen beneficiados de esta tregua que se celebra en un evento en la cárcel ante los medios de comunicación.
Así las cosas, Clemente asegura su puesto como director, J.J. es trasladado nuevamente a la cárcel Capital y la abogada acepta volver a representar a Urrego. Ahora, con este tratado de paz, los internos pueden montar y manejar sus propios negocios, logrando rebajas en sus condenas de acuerdo a las horas diarias de trabajo.
Командир партизан и Босс заключают соглашение с начальником тюрьмы и адвокатом Джей Ха, чтобы заключить перемирие. Усилия Моники Мачадо по достижению мира в тюрьме, наконец, приносят результаты, поскольку Махеча и Галено уступают ее предложениям и предложениям Клементе, и, таким образом, все извлекают выгоду из этого перемирия, которое отмечается на мероприятии в тюрьме перед средствами массовой информации. Таким образом, Клементе получает свою должность директора, Джей Ха снова переводится в столичную тюрьму, а адвокат соглашается снова представлять Уррего.