カイは、六頭将(リグダロス)の1人アドゥラカーンの神石を取り込んだことで、谷に異変をもたらすほどの影響があり、自身の力の使い方に困惑する。一方、原因不明な痣が浮かびあがりジョゼは倒れ込んでしまう。それは墓石に"呪い"を打ち込まれたことが原因だった。村でもオルハに同様の痣が発現していた。ヴェジンの指示で、カイはナーダと呪いを解くため、二人墓石へむかったのだが、そこでナーダが――!?
Kai tem uma surpresa desagradável ao retornar à sua vila e sai logo em seguida para resolver o problema.
The scouting party returns to Rag Village only to learn it was devastated by an attack during their absence.
Al regresar a la aldea Rag, Kai descubre que Jose y Orha cayeron enfermos por una maldición.
Kai accompagne Nâda pour sauver Josée d’une malédiction lancée par les macaques.
Kai e Nada si mettono in viaggio per cercare di salvare Jose e Olha da una maledizione lanciata dai macaq.
Кай, поглотив Адулакана, одного из шести главных генералов Ригдароса, вызывает в долине необычные явления и начинает путаться в том, как использовать свою силу. Тем временем у Жозе появляется загадочная сыпь, и он теряет сознание. Это произошло из-за того, что на его могильном камне была наложена "проклятие". В деревне у Орлы также проявляется такая же сыпь. По указанию Веджина, Кай отправляется с Наадой к могильному камню, чтобы снять проклятие, но там Наада...
Das Dorf Lag ist vom Angriff der Makaken verwüstet und Nahda und Kai müssen einen Fluch brechen…
يشعر كاي نفسه مُراقَب أثناء مُقاتلته أدوراكان. في وقت لاحق، يطلب نادا طلباً غريباً من كاي.