飛行船「イカロス」に潜入した牡丹たちは、「小さな家=オナカスイタ」の首謀者であるMr. Dと対峙する。彼が隆之助やオリバー、エルモらを一流のスパイに仕立て上げてまで成し遂げようとした計画――それは、人類の感情を「テスラの欠片」によって強制的にコントロールし、争いのない世界を創り出すことであった。牡丹やクルマ、ミッキーはこうしたMr. Dの計画を止めるべく、「テスラの欠片」が留め置かれた「イカロス」の船外に向かう。
The peonies who infiltrated the airship "Icarus" confront Mr. D, the mastermind of "Small House = Onakasita". The plan he tried to accomplish by turning Ryunosuke, Oliver, Elmo and others into top-notch spies-by forcibly controlling human emotions with "Tesla Fragments" and creating a conflict-free world. there were. Peony, car, and Mickey head outboard of "Icarus" where "Shards of Tesla" are kept in order to stop Mr. D's plan.
Mr. D ist kurz davor die gesamte Menschheit mithilfe der Tesla-Fragmente zu beherrschen. Können Botan und die anderen ihn aufhalten?
Botan y sus amigos se infiltran en la aeronave "Ikaros" y se enfrentan al Sr. D, el cabecilla de "Small House = Onakasita". El plan que trató de lograr al convertir a Ryunosuke, Oliver, Elmo y otros en espías de primera clase, es controlar a la fuerza las emociones humanas con el "fragmento de Tesla" y crear un mundo sin conflictos. Botan, Kuruma y Mickey se van por la borda de "Icarus", donde se guarda el "fragmento de Tesla" para detener el plan del Sr. D.
عندما يختفي قطار متجه إلى أوسلو، ثم يظهر مرة أخرى ويتحطم على بعد 3 كيلومترات من مساراه، يتم استدعاء بوتان نيغورو، فتاة في المدرسة الثانوية دربها جدها النينجا لإنقاذ العالم، لاستعادة الشظية الكريستالية التي قيل إنها سبب هذا الحادث.