空の所属する映研部OGの神宮司ひかりは、母が経営するラーメン屋を手伝っている。
しかし、ラーメン屋の経営は傾いており、借金の取立て屋から逃げる日々を送っていた。
神宮司を心配する空を見かねて、ひなはラーメン屋を立て直すよう陽太に命じる。
Sora wakes up and tells her family about her friend's failing ramen restaurant. Hina hatches a plan to save it. Meanwhile, a mysterious boy returns to Japan.
Sora wacht auf und erzählt ihrer Familie von dem scheiternden Ramen-Restaurant ihrer Freundin. Hina schmiedet einen Plan, um es zu retten. Währenddessen kehrt ein mysteriöser Junge nach Japan zurück.
空所在的影像研究部,已经引退的前辈神宫司光,正在母亲经营的拉面店帮忙。
然而,拉面店的经营每况愈下,每天都过着逃避债务追讨的生活。
雏对于如此担心神宫司光的空无法坐视不管,于是向阳太下达了振兴拉面店的命令。
Sora se despierta y le cuenta a su familia sobre el restaurante de ramen fallido de su amiga. Hina trama un plan para salvarlo. Mientras tanto, un niño misterioso regresa a Japón.
Sora raconte à ses parents les bisbilles de son amie Jingûji avec un créancier véreux. Ni une ni deux, Odin charge Yôta d'aller lui prêter main-forte pour remettre son resto de ramen d'aplomb.
Sora si sveglia e racconta alla sua famiglia del ristorante di ramen della sua amica che sta per fallire. Hina escogita un piano per salvarlo. Intanto, un misterioso ragazzo ritorna in Giappone.