A local motorcycle club seeks McCall and the team’s help in keeping a member out of prison by proving the illegal guns found in his van were planted. Meanwhile, Delilah’s father, Miles, insists on knowing the truth about McCall’s work.
Um moto clube local procura McCall e a ajuda da equipe para manter um membro fora da prisão, provando que as armas ilegais encontradas em sua van foram plantadas. Enquanto isso, o pai de Delilah, Miles, insiste em saber a verdade sobre o trabalho de McCall.
Een plaatselijke motorclub zoekt de hulp van McCall en het team om een lid uit de gevangenis te houden door te bewijzen dat de illegale wapens die in zijn busje zijn gevonden, zijn geplant. Ondertussen staat Delilah's vader, Miles, erop de waarheid over het werk van McCall te weten.
Un club de motociclistas local busca la ayuda de McCall y del equipo para mantener a un miembro fuera de prisión proporcionando las armas ilegales encontradas en su camioneta; El padre de Delilah insiste en saber la verdad sobre el trabajo de McCall.
Ein Motorradclub bittet McCall um Hilfe. Sie soll die Unschuld eines Bikers beweisen, sonst droht ihm Knast. Delilahs Vater will unterdessen die Wahrheit über McCalls Arbeit erfahren.
Un club de motards local demande l'aide de McCall et de l'équipe pour empêcher un membre d'entrer en prison en prouvant que les armes illégales trouvées dans sa camionnette ont été dissimulées. Pendant ce temps, le père de Delilah, Miles, insiste pour connaître la vérité sur le travail de McCall.
La squadra di McCall e' contattata da un club di motociclisti che vogliono tirar fuori di prigione uno di loro. Intanto il padre di Delilah cerca la verita' su Robyn.