バーバドル魔法学園の新米教師となった誠一が担任するのは、問題児の吹き溜まりであるFクラス。 昭和の香りを色濃く残す釘バットヤンキーやツンツン金髪美少女、王子キャラ、クマのかぶりものマッチョといった折り紙付きの落ちこぼれたちと、あろうことかいきなり模擬バトルを行うことに。 誠一の「俺は魔法は使わないから安心して」という一言になぜか激昂するヘレンたち。 今明らかになる、問題児たちの心の傷とは――!?
Seiichi engages the students of F-class in a mock battle and learns about the major problem they face while Kannazuki continues to sniff him out at the school.
Ao entender o problema de seus novos alunos, Seiichi quer ajudá-los, de alguma forma, a conseguir usar magia e afastar a má fama da Turma F.
Als neuer Lehrer an der Barbador-Magieakademie übernimmt Seiichi die F-Klasse voller Problemkinder. Dort warten ein Yankee mit Nagelschläger, eine stachelige, schöne Blondine, ein Prinzencharakter und ein Muskelprotz mit Bärenmaske auf ihn, die alle zusammen Außenseiter an der Schule sind. Da kommt es plötzlich zu einem Trainingskampf. Als Seiichi sagt, dass er keine Magie verwenden wird, werden die vier aus unbekanntem Grund wütend. Was steckt hinter den mentalen Wunden, die die F-Klasse erlitten hat?
Al comprender el problema de sus nuevos alumnos, Seiichi quiere ayudarlos, de alguna manera, a poder usar la magia y alejar la mala reputación de la Clase F.
Les élèves de la classe F affrontent un à un Seiichi, qui finit par comprendre l'origine du problème, et qui, malgré la hargne des élèves contre lui, va tenter de contrer le mal qui les frappe.
바바드르 마법 학원의 신참 교사가 된 세이이치가 담당하게 된 건, 문제아들 집합소라고 알려진 F반. 양아치 냄새를 물씬 풍기는 네일 배트 불량배와 새침 금발 미소녀, 왕자 캐릭터, 곰 인형탈 마초들로 이루어진 반 학생들과 어쩌다 보니 갑자기 모의전을 하게 되었다. 세이이치가 자신은 마법을 쓰지 않을 것이니 안심하라고 말하자 어째서인지 헬렌을 비롯한 학생들은 격분했다. 그리고 그런 문제아들의 마음속 상처가 밝혀지게 되었는데.