Šokovaní June a Harry se snaží pochopit události. Rodiče si všimnou jejich zmizení. Dr. Halvorson provádí na Eleně testy.
Erschüttert versuchen June und Harry, die Ereignisse zu verarbeiten. Ihre Eltern bemerken unterdessen ihr Verschwinden. Dr. Halvorson unterzieht Elena einigen Tests.
As a shellshocked June and Harry try to understand what's happening, their parents realize they've gone missing. Dr. Halvorson runs tests on Elena.
Sous le choc, June et Harry tentent de comprendre les événements. Leurs parents se rendent compte de leur disparition, et le Dr Halvorson soumet Elena à des tests.
Traumatizzati, June e Harry cercano di capire cosa stia accadendo, mentre i loro genitori scoprono che sono scomparsi. Il dottor Halvorson sottopone Elena ad alcuni test.
Terwijl de geschrokken June en Harry proberen te begrijpen wat er gebeurt, realiseren hun ouders zich dat ze weg zijn. Dr. Halvorson voert tests uit op Elena.
Enquanto June e Harry tentam entender o que está acontecendo, seus pais percebem que eles sumiram. O doutor Halvorson faz testes em Elena.
Не успевает Гарри привыкнуть к произошедшему, как Джун вновь преображается, и подростки решают продолжить свое путешествие. Тем временем Джон, обнаружив пропажу дочери, начинает поиски, выясняя, с кем именно она сбежала, а Кристин выясняет некоторые подробности замысла сына. Стайнар же, придя в себя, с удвоенной силой ищет беглецов и вскоре выходит на их след. Между тем Райан, узнав, что за сестрой началась охота, решает побороть свои страхи ради ее поисков, в то время как эксперимент с его матерью приводит к любопытным результатам.
Mientras June y Harry tratan de asimilar lo que está pasando, sus padres se dan cuenta de que han desaparecido. El Dr. Halvorson somete a Elena a ciertas pruebas.
Şoka giren June ve Harry ne olduğunu anlamaya çalışır. Aileleri kaybolduklarını anlar. Dr. Halvorson, Elena'ya testler yapar.