Auf der Fahrt zum Neuner-Wettkampf wird der Bus von Unbekannten angegriffen. Tatsuya hat den Verdacht, dass es sich um einen Insider-Job handelt.
The bus that is carrying the students to the Nine Schools Competition is attacked by unknown forces. Tatsuya suspects that it is the work of an insider. At the banquet before the competition, students meet Kudou, the chairman of the Magic Association.
L'autobus qui conduit les étudiants à la compétition des Neuf écoles est attaqué par des forces inconnues et Tatsuya pense que le coupable est quelqu'un de l'intérieur.
九校戦の会場に向かう途中、対向車線を走る車がガード壁に激突。宙を舞って一高生の乗ったバスに突っ込んできた。慌てた一高生たちが無秩序に魔法を発動したせいで、サイオンの嵐が起き、まともに魔法が効果を発揮しなくなってしまう。それでも、達也のひそかな機転、十文字や深雪たちの活躍により、バスは被害をまぬがれた。特殊な知覚を有する達也は、車の動きに魔法の痕跡を発見し、事故は何者かが故意に仕掛けたものだと気づく。
Al llegar a su hotel, Tatsuya y Miyuki se sorprenden al encontrar a Erika y Mizuki presentes.
El evento se abre con un banquete en el que los estudiantes de las nueve escuelas participantes se mezclan, sin saber que enemigos desconocidos están amenazando el evento.
Il bus che trasporta gli studenti alla Competizione delle Nove Scuole viene attaccato da forze sconosciute. Tatsuya sospetta che sia opera di qualcuno dall'interno. Al banchetto che precede la competizione gli studenti incontrano Kudou, il Presidente dell'Associazione della Magia.