너에게 나를 보낸다'는 조선시대 청상과부와 청상부마가 만나 펼치는 원녀, 광부 혼례대작전을 그리는 사극. 청상과부 정순덕이 한양 최고 울분남 청상부마 심정우와 힘을 모아 조선 대표 원녀 넷을 혼인시켜야 하는 고군분투 중매 코믹 멜로다.
Aliases
Jung-woo, who won first place in the state examination, believed that all he had left was to begin his official career. However, he captured princess’s attention, ultimately leading to him becoming the the son-in-law of the king. To make matters worse, on the day of their wedding, the princess collapses and he becomes a widower at a young age. Soon-deok is officially the second daughter-in-law of the family of the first vice-premier, but she is secretly leading a double life as the best matchmaker in Hanyang for a simple reason. Bringing people together with their loved ones fills her with excitement and happiness. A young widow and a young son-in-law of the king meet to obey the royal command to solve the issue about old maids and old bachelors! Will they lead the matchmaking project to success and make their second love work out?
Aliases
- Wedding Match
- Wedding Battle
- I Send Myself to You
- Neoege Nareul Bonaenda
Sim Jung Woo es un joven apuesto e inteligente. Fue el más joven en obtener el primer puesto en el examen estatal, pero fue elegido para convertirse en el marido de la princesa. Durante la ceremonia de su boda, la princesa murió repentinamente y la vida de Sim Jung Woo cambió y se convirtió en el hombre más desafortunado. Según la costumbre del período Joseon, no puede ocupar un puesto en el gobierno y no puede volver a casarse.
Jung Soon Deok es una viuda cuyo difunto marido era el segundo hijo del primer viceprimer ministro. En secreto lleva otra vida bajo el seudónimo de Yeojoo Daek. Como Yeojoo Daek, trabaja como casamentera y también vendedora de artículos femeninos como cosméticos y accesorios. Ella es la mejor casamentera en la ciudad capital de Hanyang. Sim Jung Woo y Jung Soon Deok se involucran e intentan conseguir que hombres y mujeres solteros mayores se casen como casamenteros. -wikidrama
Autrefois mariée à un membre d’une illustre famille, Jung Soon-Deok est maintenant veuve. Shim Jung-Woo, jeune homme grincheux doté d’une grande intelligence, est le gendre du roi. Sa promise, la princesse, est morte elle aussi. Ayant tous les deux perdu leur partenaire, ils s’associent dans le but de trouver de bons partis pour les femmes importantes de Joseon en âge de se marier.
مسلسل رومانسي كوميدي يحكي قصة الأرمل الشاب، شيم جونج وو، وأرملة شابة تدعى جونج سون ديوك، يوحدان قواهما لتزويج أربع فتيات شابات يمثلن جوسون.
Aliases
Молодой вдовец, которому по чосонским законам запрещено повторно жениться, объединяется с также недавно овдовевшей девушкой, чтобы помогать людям вступать в брак.
Aliases
Die junge Witwe Jung Soon Deok führt ein ereignisreiches Leben. Sie heiratete in eine mächtige Familie ein, verlor aber ihren Mann. Seither lebt sie ein Doppelleben und verwendet einen Decknamen, wenn Sie als Heiratsvermittlerin arbeitet und passende Junggesellen für zukünftige Bräute findet. Shim Jung Woo wiederum ist der unglückliche Schwiegersohn des Königs. Sein Kummer gründet sich in der Tatsache, dass seine Frau, die Prinzessin, nur wenige Augenblicke nach ihrer Hochzeit gestorben ist.
Doch Shim Jung Woo ist zwar ein sehr griesgrämiger Mensch, aber auch einer der klügsten Männer des Landes. Dieses ungleiche Paar muss sich zusammentun, um Ehemänner für eine Handvoll wichtiger Joseon-Frauen zu finden, die langsam in die Jahre kommen. Die beiden haben sehr verschiedene Ansichten über das Leben, sind aber gezwungen zusammenzuarbeiten. Könnte das Amorspielen für Andere sie zurück auf den Pfad der Liebe führen?