Christian tends to family matters that will forever influence his aesthetic. Coco must make a deal with Spatz as Elsa’s addiction intensifies.
Christian si occupa di questioni familiari che influenzeranno la sua estetica per sempre. Coco deve scendere a patti con Spatz mentre la dipendenza di Elsa peggiora.
Christian kümmert sich um Familienangelegenheiten, was bleibenden Einfluss auf seine Entwürfe haben wird. Coco muss mit Spatz eine Abmachung treffen, während Elsas Sucht immer problematischer wird.
クリスチャンは家族に起きた出来事から自身の美学に生涯続く影響を受ける。エルザの薬物依存が悪化する中、ココはシュパッツと取引する必要に迫られる。
Christian s'occupe d'affaires familiales qui influenceront pour toujours son esthétique. Coco conclut un marché avec Spatz tandis que la dépendance d'Elsa s'intensifie.
Christian trata de questões familiares que influenciarão para sempre a estética do estilista. Coco tem de chegar a acordo com Spatz, num momento em que a dependência de Elsa se agrava.
Christian tende para assuntos familiares que influenciarão para sempre sua estética. Coco deve fazer um acordo com Spatz enquanto o vício de Elsa se intensifica.