和楽器屋の店主「大俵ヒロシ」に連れられ、青森へと合宿に来た津軽三味線愛好会。さっそく練習に取り掛かるメンバーだが、スランプに陥ってしまう朱利に対し、自分の悩み上の空態な態度で接する雪。だが、大俵から聞いた津軽三味線の歴史をきっかけに、雪は迷いに対する自分の答えを見つけ――。
The owner of a shop selling traditional Japanese instruments, Oodawara Hiroshi, has taken the Tsugaru Shamisen Appreciation Club to Aomori for a training camp. The members start practicing right away, but Shuri falls into a slump and Setsu, caught up in his own worries, doesn't seem very interested in helping her out. Then, Oodawara tells them a little of the history of Tsugaru shamisen and it serves as a catalyst for Setsu to find the answer he's been looking for...
Apesar do árduo treino de todos, o grupo ainda não está tocando shamisen de forma tão satisfatória. Por isso, resolvem fazer um acampamento de treino durante as férias de verão.
Apesar do árduo treino de todos, o grupo ainda não está tocando shamisen de forma tão satisfatória. Por isso, resolvem fazer um acampamento de treino durante as férias de verão.
Под руководством владельца магазина традиционных японских инструментов Хироши Отавара, клуб любителей цугару-сямисэн отправляется в тренировочный лагерь в Аомори. Участники сразу же приступают к занятиям, но Юри сталкивается с творческим кризисом, и Юки, не обращая на это внимания, ведет себя беззаботно. Однако, услышав историю цугару-сямисэн от Отавара, Юки находит ответ на свои сомнения.